English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ M ] / Mío

Mío Çeviri Türkçe

62 parallel translation
Juanillo, niño mío... what's wrong with your hand?
Juanillo, nino mio... Ellerinin nesi var?
¡ Dios mío!
Aman tanrım!
Señoras y señores, quiero invitar a este escenario a un gran amigo mío.
Bayanlar baylar, şimdi sahneye bir arkadaşımı davet ediyorum.
C'ha il malocchio. You understand, figlio mío? Il malocchio.
Anladın mı?
¡ Dios mío!
Aman Tanrım!
No, amigo mío.
Hayır, dostum.
Ay Dios mío, what did I ever do to deserve this?
Bunu hak edecek ne yaptım ben?
Ay, Dios mío!
Aman tanrım!
Ay, Dios mío!
Ay, aman tanrım!
Ay, Dios mío.
Aman Tanrım.
TOTO : iDios mío!
Tanrım!
¡ Dios mío!
Tanrım!
Dios mío.
Diski bulamadılar. - Roberto'yu aramalıyım.
¡ Dios mío!
¡ Dios mío!
Dios mío.
Dios mío.
- MOTHER :
- Dios mío.
Dios mío. - Es que me arde mucho la piel.
- Es que me arde mucho la piel.
Dios mío.
Dios mío ( Aman Tanrım ).
El gusto es mío, patrón.
El gusto es mío, patrón.
Ay, dios mío. She's pregnant. Here we go again.
Ay, Dios mio, kesin hamile.
Ay, dios mío.
Ay, dios mío.
- Es mìo.
- Es mío.
Dios mío!
Aman Tanrım!
Ay, no. Dios mío, Maria!
Seni tanıyorum, Maria!
Dios mío. Is your ego so large you cannot handle a single rejection?
- Bir kere bile reddedilmeyi kaldıramayacak kadar şişkin mi egon?
Oh, my God, that's her. Dios mío.
- Aman Tanrım, annem arıyor.
Dios mío.
Tanrım.
Dios mío!
Tanrım!
Dios mío.
Tüh.
¿ Por qué camp0 Portuguese do not worry and I worry of mío.
Ben planı yapmadım
está Cariño well, it's just pick up and move... mío Oh God, sorry.
Canım.. sorun değil Afedersin
mío Oh God. I'm so sorry, sorry.
Tanrım.. çok özür dilerim
Después deljuego you mío
Oyundan sonra benimsin
Caro mío!
Aşkım!
Poni did that? Ay, Dios mío.
Bunu Poni yaptı.
Dios mío.Eres tú. Ohh!
Gözlerime inanamıyorum resmen.
Dios mío.
- Tanrım.
Dios mío, I think he is dead!
Aman Yarabbi, öldü galiba!
Dios mío, Luis!
Aman Yarabbi, Luis!
Dios mío. I'm out of a job, aren't I?
İşten de çıktım, değil mi?
Ow! Ah! Dios mío!
Aman Tanrım.
Idios mío!
Idios mío!
Ay Dios mío, Manny.
Aman Tanrım.
Oh, Dios mío...
Tanrım...
Dios mío, this is an insane world.
Tanrım, dünyanın çivisi çıktı artık.
Dios mío, man.
Dios Mío Dostum!
I don't do artificial anything, Güerita. Dios mío.
Hiç bir zaman yapay bir şey yapmam Bayan.
¡ Oh, dios mío, Jeremy!
- Aman tanrım, Jeremy.
Aquí mío llegó God!
Tanrım şuraya bak
Ohh. Ay, dios mío! Baby, it hurts.
Çok acıtıyor.
- Dios mío!
- Ay başıma gelen! - Kimse panik yapmasın!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]