Nix Çeviri Türkçe
287 parallel translation
Nix cracking, Rosie.
Hiç şansın yok, Rosie.
- Nix, only 20 for me.
- Nix, benim sadece 20.
Nix, it's full of my favorite candy.
Hayatta olmaz, içi en sevdiğim şekerlemeyle dolu.
- Nix, kid, nix.
- Hayır, ufaklık, olmaz.
Hey, Blackie, nix!
Hey Blackie, dikkat et!
Listen, Gottlieb, nix on the lovemaking, because I saw Mrs. Claypool first.
Gottlieb, kur yapmaktan vazgeç, çünkü Bayan Claypool'u önce ben gördüm.
- Nix, pal.
- Hiç de değil.
- My name is Steinberg. - Nix.
- Benim adim Steinberg.
Nix.
- Hayir.
Nix on that stuff, Red, you know where a fight lands you.
Yapma Red, kavga edersen ne olacağını biliyorsun.
Nix, dummy up.
Nix, gardiyan geliyor.
"Stix nix hix pix."
"Stix nix hix pix."
- "Stix nix hix pix."
- "Stix nix hix pix."
Small towns.
Küçük kasaba. Nix :
Nix : Refuse.
Reddetmek.
Stix nix hix pix.
Stix nix hix pix.
Oh, nix cracken, Jimmy Bracken, I'm as silent as the tomb.
Şuna bak Jimmy Bracken, bir mezar kadar sessizim.
To dad from nix on my 15th birthday.
NIX'DEN BABASINA. 15. DOĞUM GÜNÜMDE.
Suddenly i saw nix and tax.
Aniden Nix ile Tax'i gördüm.
- Nix!
- Nix!
Hey, nix... shall we go and have a chocolate with whipped cream?
Hey, Nix. Gidip şöyle krem şantili bir çikolata yesek mi?
Don't be so edgy, nix.
Böyle ters davranma bana, Nix.
- Cheers, nix.
- Şerefe, Nix.
- Nix?
- Nix?
- I don't know, nix.
- Bilmiyorum, Nix.
- sorry, nix.
- Pardon, Nix.
- You don't say, nix.
- Öyle deme, Nix.
Yes, nix.
Evet, Nix.
Nix?
Nix?
Did you hear me, nix?
Duydun mu beni, Nix?
Nix, if you wear the dress, i'll wear the flowers in my hair.
Nix, elbiseyi giyersen, çiçekleri de saçıma ben takarım.
Oh, nix...
Nix...
you take that... no, don't take that... nix will.
Sen de şunu al... Hayır, onu bırak...
Don't worry, nix.
Aldırma ona, Nix.
The nix pretends to be asleep.
Sudaki hayalet uyuyor numarası yapıyor.
Jawohl, nix, jawohl, definitely nix.
Kravatlara bakalım. Evet, hayır, evet, evet asla olmaz.
- This robe is jawohl or nix?
Bu bornoz nasıl, iyi mi kötü mü?
Ah, nix.
Haydi be Nix.
Jimmy Caan's agent just called and says absolutely nix.
Jimmy Caan'ın menajeri aradı ve kesinlikle olmaz diyor.
But he says absolutely nix on going to series.
Ama bu programdan dizi yapma konusunda oldukça katı davranıyor.
"Nix", as the professor says.
"Nix", professor diyor.
- Nix.
- Haşa.
Nix.
- Hayır.
But in all the other subjects... nix, zilch... zero.
Ama diğer konularda hiç sıfır.
If you're gonna nix this date tonight, I gotta call Sabrina.
Tamam mı? Arkadaşımın çantasını ver ödeşelim.
- Sectioned, nix the cherry in the middle.
- Dilimlenmiş ve içinde bir kiraz ile.
Oh, Dr. Nix.
Dr Nix.
Nix.
Evet.
Nix.
- Hiç.
Nix the underwear.
Boş ver çamaşırları.
- Dr. Nix.
- Dr Nix.