English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ N ] / Nows

Nows Çeviri Türkçe

26 parallel translation
Where I come from nobody nows And where I am going everything nows
Kimsenin bilmediği bir yerden gelip herkesin gittiği bir yere gidiyorum.
Nobody nows
Kimseler bilmez.
Where I come from nobody nows. Where I'm going, anything goes.
Kimsenin bilmediği bir yerden gelip, herkesin gittiği bir yere gidiyorum.
Well, I better go nows.
Yapamam.
Lui, you'll have chance to take revenge for your ancestors nows
Lui, atalarının öcünü alma şansını sunuyorum sana.
Mr. Happy-Head says you're really gonna get it nows.
Bay Mutlu-Kafa şimdi hak ettiğini bulacağını söylüyor.
Nows we're playing by my rules.
Artık benim kurallarımla oynuyoruz.
I want loads of "nows!" And I want them till I turn old and gray.
Bir yığın "şimdiler!" Ve onları yaşlı ve gri olana kadar istiyorum.
No! Nows wes hases it!
Şimdi o bizim!
- We should clear this place first and who nows...
- Önce burayı toparlamalıyız, sonra kim bilir...
But life is not a succession of urgent nows.
Ama hayat, zorunlu hemenlerin silsilesinden ibaret değildir.
Ugh, well, Olson's making records nows?
Olson'lar şimdi de kaset mi yapıyor?
- Not the Forget-Me-Nows?
Şimdi-Beni-Unut hapları mı?
And nows I demonstrates the name of the string.
Ve şimdi sizlere tellerin adını sunacağım.
Nows us Internet geeks gots a whole new video sensation.
Artık bir internet manyakları için yepyeni bir video var.
Mine concerned itself with the exploits of a smart girl in the big city, looking for Mr Right, fucking a lot of Mr Right Nows.
Benimki de büyük bir şehirde, Bay Doğru'yu ararken, bir sürü gelip geçici adamla yatan akıllı kızın maceralarını anlatıyordu.
Nows the end of playing games
Eğlence zamanı bitti
What exists is these distributions of everything in the world, these what I call "nows."
Var olan şey sadece benim "şimdiler" dediğim dünyadaki her şeyin dağılımını yapan şey.
Shh! The less he nows, the better.
Ne kadar az bilirse o kadar iyi.
Forever is comprised of nows.
Sonsuzluk, "şimdi" lerden oluşur.
If there is anything you wish to know before we head on out, nows the time to ask.
Eğer çıkmadan önce öğrenmeyi istediğin bir şey varsa,... şu an sormanın tam vakti.
And while you're looking for Mr. Right, Dina can sample all the Mr. Right Nows.
Bay Doğru'yu arıyorken Dina bütün erkeklerin tadına bakabilir.
But Emily Dickinson wrote "forever is composed of nows,"
Emily Dickinson şöyle yazmış : "Sonsuzluk şimdilerden oluşur."
The what nows?
Ne dedin?
COULD WE, OURSELVES, LEARN HOW TO MANAGE MULTIPLE NOWS?
Birden çok şimdiki zamana ulaşabilir miyiz?
"Forever is composed entirely of nows."
"Sonsuzluk artık tamamen kendiliğinden oluşmuştur."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]