Nyquil Çeviri Türkçe
57 parallel translation
Bartender, another NyQuil for my friend here.
Barmen, arkadaşım için yeni bir içki lütfen.
Between the combination of shrimp, necklace and the NyQuil Mickey I'll be slipping in her piña colada she'll be unconscious I'll be home watching midget wrestling and the only hand down my pants will be my own.
Karides, kolye ve Pina Colada'sına attığım uyku hapı sayesinde bilinçsiz olacak, ben evde cüce güreşi seyredeceğim ve pantolonumdan aşağıya kayan el sadece kendiminki olacak.
That's the NyQuil talking.
Bu konuşan NyQuil ( şurup ).
Say, how about a little NyQuil?
Biraz şuruba ne dersin?
But I already gave him some NyQuil.
- Ama ona Ny-quil verdim zaten.
NyQuil doesn't cure anything except consciousness.
Ny-quil hiçbir şeyi iyileştirmez, bilinçli olmak hariç.
- l'm already taking NyQuil.
- Grip ilacı alıyorum.
All she's got is NyQuil and fucking Midol.
Sadece soğuk algınlığına ve adet sancısına karşı ilaç var.
- But I did give him back his NyQuil.
- Ama NyQuil'ini geri verdim. - Bekle.
Say, how about a little NyQuil?
Biraz NyQuil içmeye ne dersin?
Oh, but please tell me that you brought me some NyQuil because I can just not shake this pesky cold.
Lütfen NyQuil'i getirdiğini söyle. Yoksa bu soğuk algınlığını üstümden atamayacağım.
It's cool that you forgot the NyQuil, but please, for the love of Joey Potter tell me that you brought me something to read, a Jane magazine.
Neyse NyQuil'i unutman önemli değil. Bunu sonra konuşuruz. Ama lütfen, Joey Potter aşkına bana okuyacak bir şey getirdiğini söyle.
See? You're good. The next time you come, you bring me NyQuil.
Bir dahakine bana NyQuil getir.
Last night I had a very bad cold, and I drank a whole bottle of NyQuil.
Geçen gece çok hastaydım ve bir şişe Nyquil'in hepsini içmiştim.
Three Jagers and one NyQuil.
Üç Jager ve bir NyQuil.
All I need is one more good NyQuil knockout sleep... and I'll be as good as new.
Şimdi tek ihtiyacım olan bir derin uyku. Sonra yepyeni olurum.
Paris, the NyQuil.
Paris. Nyquil.
Then I handed him the NyQuil, and then he passed out.
Sonra ona Nyquil verdim ve bayıldı.
Six cases of NyQuil, and it ain't even cold season.
Altı kutu NyQuil. Üstelik daha kış bile değil.
I'm even afraid of NyQuil.
Aspirin içmeye bile korkarım.
Stop taking NyQuil.
NyQuil kullanmayı bırak.
Buy more NyQuil.
Daha çok NyQuil al.
Nyquil, bottle of Chardonnay, some chocolate, some pills my dentist gave me when I had my root canal.
Grip ilacı, şampanya, çikolata, kanal tedavisi için dişçimin bana verdiği şu haplar.
Meatball sub, extra bread, bottle of NyQuil, TiVo "Top Chef," a little Miss Bonnie Raitt, lights out.
Fazladan ekmekli soslu köfteli sandviç bir şişe soğuk algınlığı ilacı TiVo'da "Top Chef" programı biraz Bayan Bonnie Raitt dinletisi, sonra da yatacaksın.
What did you do with the NyQuil?
NyQuil'ı nereye koydun?
Nyquil?
Nyquil? ( Başka bir ilaç )
Once he put half a bottle of tabasco sauce in my NyQuil.
Bir keresinde ilacımın içine yarım şişe acı kırmızı biber sosu dökmüştü.
So I had a bottle of liquid lead, a bottle of NyQuil and four boxes of sleeping pills.
O zaman bir şişe sıvı kurşun, bir şişe NyQuil dört kutu uyku ilacı içtim.
Would you count Nyquil as a beverage?
Nyquil * içki kategorisine girer mi?
Synch : Athana ( non cancellare ultimi due sottotitoli.
* Nyquil : % 10 alkollü uyku şurubu.
- Nyquil and Red Bull.
- Nyquil ( vicks'in bir ilacı ) ve Red Bull ( enerji içeceği ).
I started drinking all this NyQuil because that Horny Goat Weed was giving me the jitters.
Şu Azgın Keçi Otu beni gergin yaptı ben de bütün NyQuil'i içmeye başladım.
Um, do you have any NyQuil?
Sende NyQuil var mı?
Better take my "nyquil cold, flu and aids."
"Nyquil soğuk algınlığı, grip ve AİDS" ilacımı alsam iyi olur.
- NyQuil and some beef jerky.
- NyQuiI ve biraz sığır eti.
What is that, nyquil?
O ne? Nyguil mi?
Relax, it's Nyquil.
- Sakin ol Nyquil içiyorum.
That's the great thing about Nyquil, it's like ten-percent booze.
Nyquil'in güzel yanı işte, yüzde 10 alkol içeriyor.
Every employee has tested positive Marijuana, mdma, pcp, hgh, Lipitor, Adderall, dayquil, nyquil...
Tüm çalışanların marihuana, mdma pcp, hgh, lipitor adderall, dayquil, nyquil sonuçları pozitif çıktı.
You know what the best cure is for a bad date? Nyquil. Dayquil.
Gerçekten merak ettim
Well, you had those three cups of Nyquil.
Üç bardak Nyquil aldın.
"slit your wrists or chug 10 bottles of NyQuil."
"... ya da 10 şişe NyQuil'i mideye indirmen için bir mazeret değil. "
Before I put NyQuil in your juice.
Küçükken meyve suyuna ilaç atmıştım.
I took nyquil, but I-l felt so guilty... that, uh, I called my sponsor and here I am... which is where I should have been in the first place... because you are my family.
NyQuil * aldım, ama kendimi o kadar suçlu hissettim ki. destekçimi arayıp buraya geldim. İlk başta gelmem gereken yere çünkü siz benim ailemsiniz.
And all this time I was blaming the NyQuil.
Tüm bu zaman da NyQuil'i suçlamıştım.
Then, we walk home to our illegal one bedroom apartment, get three hours of nyquil induced sleep before we have to get back up and share a bowl of spanish language cheerios.
Ardından, yasadışı bir yatak odalı evimize yürüyoruz uyku ilacı sayesinde üç saat uyuyoruz yeniden kalkıp bir kase İspanyol Dili Vedaları'nı paylaşıyoruz.
Yeah, you want us to get you a NyQuil or something?
Evet, sana Vicks gibi bir şey getireyim mi?
Yeah, I NyQuil'd her.
Evet, ilacı bastın ağzına.
And I was fucked up on Jaeger and Nyquil.
Ve kafam fena halde güzeldi.
I gave him Nyquil.
Ona ilaç verdim.
I'll get you a NyQuil.
Sana Vicks getiriyorum.