Ofelia Çeviri Türkçe
134 parallel translation
A club called the Ophelia.
Ofelia diye bir kulüp.
I thought you said this was the Ophelia?
- Ofelia dediğini sanıyordum.
Deciding who's taking you out to dinner, Ofelia.
Seni hangimizin akşam yemeğine çıkaracağına karar veriyoruz Ofelia.
Just a joke, Ofelia.
Sadece şaka Ofelia.
Ofelia, go and get a file, any one will do. But from the top shelf.
Ofelia, git ve en üst raftan bir dosya al.
Ofelia, make some sandwiches for Mr. Filemon.
Ofelia, Bay Filemon için sandoviç yap.
Ofelia, bring me some blank papers.
Ofelia, bana bir kaç boş kağıt getir.
Hurry up, Ofelia!
Acele et Ofelia!
What is it, Ofelia?
Ne oldu Ofelia?
Ofelia, bring me some blank papers.
Ofelia, bana bir kaç tane boş kağıt getir.
Ofelia... Building 7... Room 3...
Ofelia. 8. ünite 3. oda, pencere tarafından ikinci yatak.
Ofelia.
Ofelie.
Ofelia is my stage pseudonym!
Ofelie benim artistik takma ismim.
A friend of mine Ofelia.
Mesela bir arkadaşımın adı Ophelia.
I don't understand why you had to bring so many books, Ofelia.
Neden bu kadar çok kitap getirdiğini anlamıyorum, Ofelia.
Ofelia, come here.
Ofelia, gel buraya.
It's just a word, Ofelia...
Altı üstü bir kelime, Ofelia.
Ofelia, come out.
Ofelia, dışarı çık.
Ofelia.
Ofelia.
It's the other hand, Ofelia.
Öteki el, Ofelia.
My name is Ofelia.
Adım Ofelia.
Ofelia's father used to make the captain's uniforms.
Ofelia'nın babası yüzbaşının üniformalarını dikerdi.
Ofelia is here —
Ofelia'yı bulduk.
Ofelia... help me.
Ofelia.
Ofelia, what is this thing doing under the bed?
Ofelia, ne işi var bu şeyin yatağın altında?
Ofelia, you have to listen to your father.
Ofelia babanın sözünü dinlemelisin.
- Ofelia!
Hayır!
Ofelia!
Ofelia!
Ofelia, I'm leaving tonight.
Ofelia, bu gece gidiyorum.
Ophelia?
Ofelia mı?
What's going on, Mrs. Ofelia?
Ne oldu, Bayan Ofelia?
Ofelia Valdez.
Ofelia Valdez.
Mrs. Ofelia, do you have a hacksaw or a blade with you?
Bayan Ofelia, yanınızda testere ya da çakı bulunuyor mu?
Wait for me here, Mrs. Ofelia.
Bekleyin, Bayan Ofelia.
Now we're gonna take that thing off of you, Mrs. Ofelia.
Şimdi bu şeyi çıkaracağız, Bayan Ofelia.
I'll tell you about it later, Mrs. Ofelia.
Sonra anlatırım, Bayan Ofelia.
- Mrs. Ofelia.
- Bayan Ofelia.
Good morning, Mrs. Ofelia.
Günaydın, Bayan Ofelia.
Mrs. Ofelia, is there anything I could do for you?
Bayan Ofelia, sizin için yapabileceğim bir şey var mı?
Don't worry, Mrs. Ofelia.
Endişelenmeyin, Bayan Ofelia.
Mrs. Ofelia, do you feel all right?
Bayan Ofelia, siz iyi misiniz?
Mrs. Ofelia, calm down.
Bayan Ofelia, sakin olun.
Mrs. Ofelia, are you okay?
Bayan Ofelia, siz iyi misiniz?
Breathe, Mrs. Ofelia.
Nefes alın, Bayan Ofelia.
The Ophelia.
Ofelia.
The Ophelia?
- Ofelia mı?
Ofelia, wait.
Ofelia, bekle.
Ofelia?
Ofelia?
Come here, Ofelia.
Buraya gel, Ofelia.
Ofelia? Hurry up.
Ofelia?
You've disappointed me, Ofelia.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Ofelia!