English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ O ] / Okie

Okie Çeviri Türkçe

106 parallel translation
I didn't say "What does it feel like to be an Okie?" I was an Okie.
"İşçi olmak nasıl bir şey?" demedim.
But of course, when she opened her mouth, you didn't know what she was talking, whether she was a hillbilly or an Okie.
Ama ağzını açtığında neden bahsettiğini hiç anlayamazdın... Bir köylü mü yoksa bir işçi mi.
You don't know what you're talking about, you dumb Okie.
Sen neden söz ettigini bilmiyorsun, budala moruk.
Hey, you dumb Okie!
Hey, seni salak Oklahomalı!
- That's just your Okie attitude.
Bu sadece senin Oklahomalı tavrın.
Just a raw-boned Okie girl.
Bir deri bir kemik, taşralı kızın tekiydi.
I started wondering what I was doing with this raw-boned Okie girl... thinking about all the women that were hanging around the bars... that I worked in.
Çalıştığım barlarda gezen kadınları düşünerek... bir deri bir kemik, bu taşralı kız ile ne işim olduğunu... sorgulamaya başladım.
My raw-boned Okie girl.
Bir deri bir kemik, taşralım benim.
A rich, socialite Okie like you ought to be a big catch around here.
Senin gibi zengin ve sosyal biri iyi av sayıIır burada.
I don't want no Okie from Muskogee.
Öylesini istemiyorum.
You dumb, fucking Okie.
Seni aptal Oklahomalı.
- Okie dokie.
Merak etme.
Okie Dokey.
Peki tamam.
Okie likes you.
Okie seni sevdi.
A lot of people call me Okie.
Bana Okie derler.
You can call me Okie.
Okie diyebilirsin.
They just call me Okie.
Bana Okie derler.
Okie, give me another nickel.
Okie, bir beş sent daha ver.
Goddamn it, Okie!
Lanet olsun, Okie!
- Okie, how you doing?
- Okie, nasıl gidiyor?
Very fucking charming, Okie.
Baya çekicisin, Okie.
Was that the Okie aroma I smell?
Bu kokladığım Okie aroması mı?
That's real funny, Okie.
Çok komik, Okie.
I got them dummies from the window of Landon's on the highway to Okie City.
O mankenleri, Oklahoma City yolundaki Landon mağazasının vitrininden aldım.
Next is Nick Andros. Originally from Ridley. Pennsylvania... and Ralph Brentner from Okie City.
Sıradaki adaylar ise Ridley, Pennsylvania'dan Nick Andros... ve Oklahoma City'den Ralph Brentner.
Okie-dokie.
- Brett, yeni taslağa bayıldık...
And we can make partridge berry duff and sweet berry okie.
Tamam. Bakacağım. Çok güzel olacak.
- Hey, Art, I'll talk to you later. - Okie-doke.
- Art, sonra konuşuruz.
Tell me why you're making me have dinner with an Okie.
Neden bir taşralıyla yemeğe çıkıyordum?
And she's not an Okie. She's from West Virginia.
Ve o taşralı değil, Batı Virginia'lı.
Okie dokie.
Peki.
- Okie dokie.
- Tamam, tamam.
Junior Nash was an inbred Okie shit-kicker who came west and took all us locals for easy marks just because we prefer our cowboys to look like Gene Autry.
Küçük Nash, tabiatı gereği, iş bulduğu yere giden kaba hıyarın biriydi. Batıya gelip biz ahmakları kandırmıştı. Neden, çünkü biz kovboylarımızın artist Gene Autry gibi olmasını tercih ederiz.
Do you care to join us for an Okie Dog?
Bize katılır mısın, sorun olmazsa?
Okie-dokie artichokie.
Anlaşıldı tamam.
Okie dokie
Pekâlâ
No. Anyone coming from what you came from... then paying your way through East Okie Cowshit College to Tulsa by writing papers for Princeton kids on the lnternet- -
Senin geldiğin yerden gelen, Doğu Oklahoma bilmem ne kolejinden ve Tulsa hukukundan çıkma, Princeton'lıların yazılarını internette yazan kim olsa...
We just need to get that dinosaur Bertha out and that Okie bimbo in.
Şu Bertha dinazorunu kovdurup sarışın bebeği içeri alacağız.
Some real... okie from Muskogee.
Bir çesit Muskogee'den göçmen.
Okie-dokey.
Tamamdır.
Okie.
Tamam.
I call it the American okie-doke.
Ben buna "Amerikan eyvallahı" diyorum.
And after a hot first day, there's only one way to do it.'Okie.
Böyle güzel bir açılıştan sonra yapabilecek tek şey var, koki!
- What's'okie?
- Koki ne ya?
- Okie-dokie.
- Olur bebeğim.
Okie-dokie...
Olur bebeğim.
Well, okie-dokie. Chilly at dawn, sunny at noon. Great slopes.
Serin şafaklar, güneşli öğlenler, büyük yamaçlar.
Okie-dokie?
Tamam mı?
Okie dokie...
- Oldu bilin.
Okie dokie, you've got it.
- Yarışmacıları bekleme odasına götürür müsün?
Okie-doke.
Pekala!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]