Ozarks Çeviri Türkçe
45 parallel translation
I've been hiding out down in the Ozarks, farming'.
Ozarks'ın orada saklanıyor, çiftçilik yapıyordum.
I got a cousin who has a tourist camp in the Ozarks, but- l love the Ozarks!
Kuzenimin Ozark gölünde bir turist kampı var, ama... - Ozark gölüne bayılırım!
Not ignorant, but you do come from the Ozarks.
Cahil değilsin, ama Ozarks'dan geliyorsun.
Down in the Ozarks we don't waste much time.
Ozarks'da fazla vakit kaybetmeyiz.
They all go to luka or Raleigh, the Ozarks.
Luka, Raleigh, Ozark'lara gidiyorlar.
And Charley Pitts, the Ozarks Medicine Man.
Ve Ozarks hekimi, Charley Pitts.
I come from the Ozarks.
Ben Ozarks'dan geldim.
In the Ozarks?
Ozark'ta mı?
19th-century tales from the Ozarks describe people being taken away by fireballs.
Ozarkların 19. yüzyıl hikayeleri, insanların ateş topları tarafından alındığını anlatır.
So if anyone asks, we're sophisticated millionaires from the Ozarks.
Eğer birisi sorarsa, Ozark'lı kültürlü milyarderleriz.
Law School of the Ozarks in'79, admitted to the New York State Bar in'85 and never set foot in a courtroom.
76'da Buffalo Üniversitesi'nden 79'da Ozarks Hukuk Fakültesi'nden mezun olmuş. 85'te New York Barosu'na girmiş. Ve hiç mahkemeye çıkmamış.
Knock him back to the goddamn Ozarks!
Onu ta memleketine kadar postala!
- Shit, yeah. Some whacked-out sucker somewhere in the Ozarks. Shit, yes.
Ozark dağlarındaki biri.
It was right in the heart of the Ozarks, in Missouri.
Missouri, Ozarks'ın göbeğindeydik.
Not the ozarks... no offense to the ozarks.
Ben Brooklyn'de yaşıyorum, tamam mı? Ozarksta değil. Ozarks'a alınma.
You ever been to the ozarks?
Taşraya gittiniz mi hiç?
The middle just happens to be Springfield, Missouri, a.k.a. Queen City of the Ozarks.
Ortası Springfield, Missouri ya da namı diğer Ozarks'ta Queen City oluyor.
It's also why last weekend I flew to the Ozarks for a spontaneous waterski getaway with Dr. Cox.
Bu yüzden geçen hafta sonu Dr. Cox ile su kayağı kaçamağı yapmak için Ozarklar'a uçtum.
And I am including the ozarks and the frog infestation.
buna Ozark'taki tatil ve kurbağa istilası da dahil.
On the Lake of Ozarks.
Ozarks gölünde.
I've always loved the Ozarks, and it turns out Beverly Hills really isn't for me.
Ozark'ı her zaman sevdim. Beverly Hills gerçekten bana göre değil.
During management training, they took us to Lake of the Ozarks for this team-building retreat.
Müdürlük eğitimlerinde bizi takım oluşturma eğitimi için Ozarks Gölü'ne götürdüler.
You know, it's like the Ozarks.
Aynı Ozarks gibi.
The whispering pines lodge in the ozarks.
Ozarktaki Fısıldayan Çam Kulübesi.
Thanks for the invitation, but the ozarks?
Davet için teşekkürler, ama Ozarks?
We're going to the ozarks.
Ozarks'a gidiyoruz.
Dan was from rural Missouri the Ozarks, and he didn't even have a phone until he was, like, 10.
"Dan O'Bannon'ın Eşi" Dan Missouri'nin kırsal bölgesindendi. Ozarks'dan. 10 yaşında ilk kez telefon ile karşılaştı,
It burst on a camping trip to the Ozarks when I was 8.
8 yaşındayken bir kamp gezisinde patlamıştı.
We three are the saddest sacks in all the Ozarks.
Var ya, Ozarks'taki en hüzünlü tipler biziz.
When we went to the lake at the Ozarks.
Ozark'taki göle gittiğimiz zaman.
Mount Rushmore, the Badlands, the Ozarks, Abe Lincoln's childhood home... you would be in charge of all of it.
Rushmore Dağı, Badlands kırgıbayırı, Ozark Dağları, Abraham Lincoln'ın çocukluk evi tüm bunların başında olacaksın.
Bigfoot in the Ozarks.
Ozark'larda Koca Ayak.
This here is Jickjack from the Ozarks.
Ozarks'tan gelen Jickjack.
I found my biological father in a militia up in the Ozarks.
Biyolojik babamı Ozarklarda bir milis kampında bulmuştum.
When you pulled me out of that prison in the Ozarks, you had integrity.
Ozarks'ta beni o hapishaneden çıkarttığında, namusun vardı.
- Lake of the Ozarks? - Yeah.
- Ozark Gölü mü?
Lake of the Ozarks.
- Evet.
I give that to you... but then I take me and my family and we go down to the Ozarks, just like I planned.
O parayı sana vereyim ama ailemi de yanıma alıp Ozarks'a gideyim, aynen planladığım gibi.
After I have my money... you have another 48... to be on the road to these Ozarks.
Paramı aldıktan sonra, Ozarks'a doğru yola çıkmak için bir 48 saatin daha olacak.
The Lake of the Ozarks.
Ozark Gölü.
The Ozarks?
Ozarks mı?
That's when the Lake of the Ozarks was built. 1929.
Ozark Gölü o dönemde inşa edilmiş. 1929.
Uh, an investor that knows absolutely nothing about the Ozarks.
Ozark Gölü hakkında hiçbir fikri olmayan bir yatırımcı.
In the Ozarks?
Ozark?
The Ozarks.
Ozarks.