English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ P ] / Pc

Pc Çeviri Türkçe

1,078 parallel translation
No PC should be without it.
Hiçbir bilgisayar onsuz olmamalı.
Why did you go into PC?
Neden hücreye gittin?
That's not PC.
Bu bir bilgisayar hesaplaması değil.
PC crap aside, didn't sex kill Tom?
Politikacılar gibi konuşma, Tom'u seks öldürmedi mi?
If you are not wrong, this is a PC version interacting with the mainframe via an uplink.
Eğer yanılmıyorsam bu ajanda, onların kişisel bilgisayarı olmalı. Bir tür bağlantı sayesinde ana sistemle haberleşiyor.
The sound of an Apple PC booting up.
Bilgisayar sesi.
I know this may not sound very PC, but I want romance.
Çok klişe olduğunu biliyorum, Ama ben romantizm istiyorum.
We'll be PC.
Biz de PC yaparız.
"PC load letter"?
"PC load letter"?
It should be on Young-eun's PC, we need her password though.
Young-eun'un bilgisayarında olmalı. Şifresini öğrenmek gerek.
That PC has AC2 security measures.
O bilgisayar AC2 güvenlik sistemleriyle korunuyor.
If she wakes up, she can unlock her PC.
Kendine gelince bilgisayarını açabilir.
OK, there's PCs. There's iMacs.
PC'ler var ve de iMac'ler.
chintz curtains... PC for Robert.
Robert'a da bilgisayar aldım.
Yeah, this doesn't apply to you Sammy, but... I've noticed that some of the employees are setting their PC monitors... to all kinds of crazy colors Purple, polks dots... what have you And it's no big deal, but really... this is a bank.
Evet, bu seninle ilgili değil Sammy, ama... bazı çalışanların monitörlerinde garip renkler... kullandığını farkettim
You can use my desk-top PC anytime you want, all semester.
Sömestre boyunca istediğin zaman bilgisayarımı kullanabilirsin.
According to PC 1900 suspect is in Kowloon Station.
Bildirildiğine göre şüpheli Kowloon Garı'nda.
Guys will be here often to play PC games
Beyler burada sık sık oyun oynuyorlardır.
Isn't it enough that we kiss their collective PC ass?
Kadınların topuna birden yağ çekmemiz yetmiyor mu? Sırada ne var?
Then they turned into some sort of PC joke.
Sonra bu kurallar, bilgisayar şakaları haline geldi.
Only, it's not PC to do anything about them.
Ama onlar hakkında bir şey yapmak çıkarlara ters düşüyor.
I'm PC.
Açığımdır.
Butt-naked.
Esrarı PC'yle.
It's like I've got my own mission control right here on my PC.
Sanki kendi PC'imden kendi görev kontrollerimi dağıtıyormuş gibi
TV's, cell phones and PC's were interrupted world-wide last night by a rogue broadcast initiated by programmer Milo Hoffmann.
Milo Hoffman, tüm dünyadaki TV'lere, Cep Telefonlara ve PC'lere girerek büyük bir canlı yayın yaptı.
Chip knows all about PC.
Chip bilgisayarla ilgili her şeyi biliyor.
Now I'm a sub-service support network supervisor providing PC, Mac and mainframe infrastructure with online E-task back-up.
Artık Bay Garden sayesinde, şebeke ağı yönetici desteği veriyorum,... PC, Mac ve ana bilgisayar altyapılarına çevrimiçi E-task desteği sağlıyorum.
And I went out there I was able to use Linux together with the PC. For about 2,000 dollars, I put together a system.
İşyerinden çıkınca Linux kullanabilecektim evimde 2,000 dolar civarında bir sistem kurdum.
And Bob kind of knew he wanted something, you know, more his own to market, rather than reselling other people's products
Young ACC Bookstore denen bir yeri çalıştırıyordu firma bir mail düzenleyiciydi, PC Unix mmm katalog ve Bob satış konusunda uzmandı bilirsiniz, kendisinden çok, başkalarının ürünlerini pazarlar
It has to come with source code So that someone can maintain a program. If they go from a PC to a Mac for example they can change the software.
Yazılım, Kaynak kodlarıyla gelmelidir bu yüzden biri bir program destekleyebilir eğer PC den Mac e geliyorsa mesela, yazılımı değiştirebilirler
To my phone or PC, I'm ready to tell you that I'm standing by.
PC veya telefonuma. Sana söylüyorum, hazırım hala.
Why is this kind of UNIX-like system done at all especially at the University of Helsinki? Because there exists, also for PC, UNIX operating systems but they are very expensive. For example, DOS costs about 200 marks.
Unix rtürevi bir işletim sistemi yaptık akademik çevrelerde böyle bir şeye ihtiyaç vardı örneğin kişisel bilgisayarınıza birkaç yüz marka DOS işletim sistemi satın alabilirsiniz
At that point, combining his kernel, Linux, with the larger GNU system produced a complete runnable system that you could actually put onto your PC and run.
Linus'un çekirdeği olan Linux'la GNU sistemini birleştirdiğimizde, bir PC üzerinde çalıştırabileceğimiz bir işletim sistemi oluşturduk ve çalıştı
I'll haul in her PC. Check her e-mail.
Bilgisayarını alıp e-postalarına bakarım.
It's become obvious to me that, in life, you're either a Mac or a PC person.
- Ne? Bence hayatta ya Mac insanısındır, ya da PC insanısındır.
THOUGH, I SUPPOSE YOU COULD SAY I AM "PC".
Gerçi, A.Y. olduğunu söylemeni beklerdim.
THAT IS, IF "PC" STANDS FOR...
Eğer işin ucunda'A.Y.'varsa...
No. This is PC only.
Hayır.
We have some Mac-based stuff down here.
Bu PC için. Mac için olanlar burada.
- The PC-99.
- PC-99.
Let's give the PC-99 iron men the old Titan salute!
PC-99 demir adamlarına eski Titan selamını verelim.
- Why the PC-99?
- Neden PC-99?
I don't like things that pop up, okay?
Böyle zıpçıktı şeylerden hoşlanmam, Tamam mı?
Speaking from a strictly medical point of view, that ain't right.
Bir tıpçı olarak şunu söyleyebilirim : Bu doğru değil.
An unscrupulous medical supplier might pay top dollar, no questions asked.
Ahlaksız bir tıpçı, yüksek paralara bu işi yapabilir.
" We're gon'make doctors out of you medical scum.
Siz tıpçı bozuntularından birer doktor yaratacağız.
She's loaded with the latest micro-sensor orgasmatronic technology... and an expandable vocabulary... of over 200 dirty words.
En son orgazmatronik mikro-algılayıcı teknolojisine sahip ve genişletilebilir 200 kelimelik ayıpçı sözlüğü var.
Cover her up till the forensics arrive.
Adli tıpçılar gelinceye kadar onu gözlerden uzak tutun.
He met up with Bob Young, who at the time was running company called ACC Bookstore which was a mail-order PC Unix uh, catalog
Bob Youngla tanıştılar.
Who's our best forensic?
En iyi adli tıpçımız kim?
- Is the forensic here?
Adli tıpçı burada mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]