English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ P ] / Pork

Pork Çeviri Türkçe

2,673 parallel translation
I love a pork pie, me.
Domuz etli çöreğe bayılırım.
Oh, and a pork pie. What's the pork pie for?
Domuz etli çörek de ne için?
- Well, would you like half a pork pie?
Yarım domuz etli çörek ister misin?
Pork or pasta?
Domuz eti mi, makarna mı?
Don't want to be doing roast pork, not if you're slicing up cadavers.
Kızarmış domuz istemem, eğer kadavraları doğruyorsanız.
I've got plantains, caribbean sauteed pork, And Vincent's famous sangria.
Kuzu dili, Karayıp domuz sote, ve Vincent'in ünlü Sangria'sı.
Tell him to stop by the butcher shop on the way home, because the Greensteens are coming over for dinner tonight, and all I've got in the ice box is pork chops.
Evin yolundaki kasaba uğramasını söyle çünkü bu akşam yemeğe Greensteenler geliyor ve evdeki tek şey domuz pirzolası.
I think I'm gonna get the pulled pork posole.
Sanırım ben domuz çorbası alacağım.
Uh, moo shu pork.
Moo shu pork olsun.
I don't understand how people can be so happy because of nothing more than a piece of fried chicken or a pork bun, but...
Kızarmış tavuk gibi küçük bir şey o kadar büyük mutluluk verebiliyor ki. Çok iyi anlamıyorum fakat, dürüst olmak gerekirse biraz kıskanıyorum.
A couple of days ago, that guy was trying to pork me in a church.
Birkaç gün önce aynı herif beni kilisede sikmeye çalışıyordu. - Gerçekten mi?
That's better than being raised by a ham... Who tries to pork everybody.
Herkesi domuz etine çeviren pastırma gibi büyümekten iyidir.
I found traces of blue crab, salt pork, alligator- - all local proteins and all suggesting a food trail that leads from Mississippi to around the Florida panhandle.
Bulduğum yemek parçaları mavi yengeç, tuzlanmış domuz, timsah- - tüm yerel proteinlerin bana düşündürdüğü bütün yemek izleri Mississipi'den Florida panhandle *'a uzanıyor. * Kuzeybatı Florida'da bir bölge
And even the person who is sorry about all this buys the pork from him.
Bu işe üzülen insanlar bile ondan et alır.
So unless he's drinking pork cider...
O yüzden şayet domuz şırası içmiyorsa...
Pork cider.
Domuz şırası!
C'mon, Joe, she's looking for story pork
Hadi ama, Joe, hikaye pastırması
Saturday was a pork chop day.
Cumartesi : Domuz pirzolası günü idi.
I got 40 pounds of maple-cured pork in the cruiser.
Ben 20 kilo domuz pirzolası getirmiştim.
Tonight it's pork tenderloin in a creamy mushroom sauce.
Bu gece yemekte kremalı mantar soslu domuz filetosu var.
They say it tastes like pork anyway.
Tadı domuz gibi diyorlar zaten.
Go find a woman who loves pork.
Git kendine domuz seven bir kadın bul.
This guy owns the pork store, the cheese store, the bakery, the fishmonger.
Bu adamın domuz dükkanı, peynir dükkanı, fırın, balıkçı...
Okay, you ordered the moo shu pork and the orange cashew chicken, right?
Tamam, moo shoo domuzu ve portakallı tavuk sipariş ettin değil mi?
Damn it. They forgot the extra pancakes in my moo shu pork.
Kahretsin, moo-shoo domuzum için ekstra krepleri unutmuşlar.
- Nah, it's just girls always think their mates are fit, and then when you meet'em they look like a pork scratching.
- Hayır, kızlar her zaman arkadaşlarının fit olduğunu düşünürler ama tanıştığında hepsi domuz gibi çıkarlar.
You want some pork hock?
Alman şarabı içelim mi?
Those pork loins are cuttin'!
Şu inekler araya kaynıyor!
I think the pork belly made me a little... a little amorous.
Bence domuz göbeği beni biraz aşık yaptı.
- Pork will do that to you.
- Domuz sana bunu yapacak?
Would you like rice with pork?
Domuz etli pirinç ister misin?
- So do you eat pork?
Öyleyse domuz eti yiyorsun?
It's all on the house tonight Courtesy of the prime ministers of pork,
Çünkü bu gece hepsi bizden.
This year's bronze medal winner, east street johnnies!
Pork'un Başbakanları'nın ikramı. Bu yılın bronz madalya kazananı East Street Johnnies!
lt`s that gang of pork shaji who is in saudi. they are dealing with drugs and all.
bu Shaji'nin cetesi Saudi'nin icinden onlar ilac aliyorlar.
y ou should leave this place with your pork group immediately. If I see any of them here.
bu yeri hemen terk etmelisin sen ve senin domuz grubun eger onlari burada görürsem.
That pork came all the way from America?
Domuz Amerika'dan o kadar yol mu geldi?
Now just look at this pork tenderloin.
Şu domuz eti filetosuna bakın.
Last night I walked in on him in the bathroom, he was sitting on the toilet flambeing a pork chop.
Geçen akşam tuvalete girdiğimde domuz pirzolasını alevlendirmiş, klozette oturuyordu.
Actually trading pork futures.
Domuz eti ticareti yapıyorum.
No doubt once you've finished these, and she's sufficiently high on E numbers, you'll try and supply her with another pork product whose name I don't think needs to be said out loud.
Bunları bitirdikten sonra E numaralarıyla kafayı bulduğunda ona başka bir domuz ürünü vermeye çalışacaksın. Bence bunun adını telaffuz etmeye gerek yok.
Well, I have yet to meet a piece of beef, pork or poultry That I couldn't transform into a mouthful of smoky goodness.
Bugüne kadar ağızlara layık pişiremediğim bir tek parça biftek, domuz veya tavuk eti olmadı.
Then ask Uncle Joo-bong to buy you something expensive like sweet and sour pork or pizza.
O zaman Joo-bong Amcandan sana tatlı-ekşi domuz ya da pizza gibi pahalı bir şeyler almasını iste.
You stew it with a pork in soup.
Domuz çorbasında kaynatırsın.
Dongpo's Pork.
Dongpo'nun Domuzu.
Wanna eat pork on a hot plate?
Sıcak bir tabakta domuz etine ne dersiniz?
Think about it, if the daughter of a pork feet place gets sick of her folks'pork feet, who'd come to eat there?
Et-şarap restoranının sahibinin kızı da bıkarsa, diğerleri ne yapsın?
Gees, Hani! You just bite this off! It's pork feet, bite pork feet!
Cidden Ha Ni, en iyisi biraz şu domuz budundan ye.
Smoked salmon, black Jeju pork 5-layered bacon, lobster, Caesar salad... Accompanied by live music....
Izgara domuz, yılanbalığı ve salamura ıstakoz Sezar salatası ve canlı müzik eşliğinde fotoğraf servisi.
Pork at 6.
6'da domuz yiyecekmişiz.
Good old pork bellies.
İşkembe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]