Posada Çeviri Türkçe
32 parallel translation
I was not really asleep. I want to tell you that the best hotel to stay in sofia is the slelyanska posada.
Sofya'da kalınacak en iyi otel, Slelyanska Posada'dır.
The little ones carry images of the saints from house to house... singing a plea for shelter, or posada.
Küçük olanlar aziz görünümünde ev ev dolaşır ve "Posada" şarkısını söylerler.
"No posada. No shelter."
"Ne" Posada "ne de sığınak var."
"No shelter. No posada."
Ne sığınak ne de "Posada" var.
'We'll meet you at the Posada Duran.'
Seninle Posada Duran'da buluşuruz.
At Posada, Basarab defeated Carol Robert de Anjou.
Posada'da Basarab, Carol Robert de Anjou'yu yendi.
Posada San Marsol.
Posada San Marsol.
You ran La Posada Inn near the Catalan village? Yes.
La Posada Hanını işletiyordunuz Katalan köyü yakınlarındaki değil mi?
He used to come to La Posada for a glass of Bamdol
La Posada hanına bir bardak Bandol şarabı içmek için sık sık gelirdi.
Posada de la Sangre,
La Sangre Oteli.
The Posada Santa Marta.
Santa Marta Pansiyonunda.
"Thought I was Jorge Posada," or "You have my dead wife's kidney?"
"Seni Jorge Posada * sanmıştım." ya da "Ölen karımın böbreklerini taşıyorsun."
- Jorge Posada!
- Jorge Posada!
Hernan Posada, at your service.
Hernan Posada, hizmetindeyim. Tanıştığımıza memnun oldum.
"Jorge Posada," where are you!
"Jorge Posada," neredesin?
Jeter, Posada, Rivera.
Jeter, Posada, Rivera.
I booked you a spa package at La Posada.
La Posada'daki bir spada sana yer ayırttım.
He juiced the bases, and Posada doubled to tie it up.
Bütün sahayı koştu ve Posada ile berabere kalmışlardı.
Señorita Posada.
Sinyorita Posada.
I would like to dedicate this corrida... To miss Maria Posada.
Bu boğa güreşini Maria Posada'ya armağan ediyorum.
That night, general Posada threw a grand party to welcome Maria back.
O gece General Posada, Maria'nın dönüşünü kutlamak için büyük bir parti verdi.
Perhaps now... we possibly could continue our conversation, señorita Posada?
Belki de şimdi muhabbetimize devam edebiliriz Sinyorita Posada?
- Maria Posada!
- Maria Posada!
And there's no Maria Posada on my list.
Listemde Maria Posada yok.
I'm looking for Maria Posada.
Maria Posada'ya bakıyorum.
Can you help me find Maria Posada?
Maria Posada'yı bulmama yardım eder misin?
My lady, could you help me find Maria Posada?
Ekselansları, Maria Posada'yı bulmama yardım eder misiniz?
You boys warn general Posada.
Çocuklar, siz General Posada'ya haber verin.
Maria Posada...
Maria Posada...
Everything from the fire hydrant to the Posada mailbox.
Yangın musluğundan Posada posta kutusuna kadar her şey.
Uh, La Posada, maybe.
La Posada olabilir.
And in 25 years,
Bu tembel lanet Posada böyle slayt öğrenmek istiyorsunuz ise, bu yıl başka bir flama alırsınız. Ve 25 yıl içinde, sıtma silerek için