English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ P ] / Promo

Promo Çeviri Türkçe

135 parallel translation
Jeannie, do you know what it is to be a promo man in a firm like mine, huh?
Jeannie, benimki gibi bir firmada reklamcı olmak nasıldır, bilir misin?
I'm your promo man here in Chicago.
Ben sizin Chicago'daki tanıtım adamınızım.
We understand that there's a young lady friend here in Provo that Alan's been seeing.
Alan'ın Promo'da genç bir bayanla... görüştüğünü öğrendik
I hope it's a promo for my show.
Umarım bu kendi şovum için ön gösterim olur.
Show me the Scrooge promo.
Bana Cimri'nin reklamını göster.
Apparently, this 80-year-old grandmother was watching your Scrooge promo last night and she just... She just keeled over.
Bu 80 yaşındaki büyükanne senin "Cimri" reklamını izledi ve fenalaştı.
I want that promo run every half hour.
Yarım saatte bir reklamı göster!
It's a puff kind of a promo film... Sales meetings, dealerships, things like that.
Satış ajansı, otomobil, ve bunun gibi... şeylerle ilgili bir reklam filmi.
Stan's promo film.
Reklam filmi.
I hate to mix business with revulsion but Frasier, as usual, will not do this promo.
Noel Coward. İşle duyguları karıştırmayı sevmem ama Frasier her zamanki gibi tanıtım yapmıyor.
Well, right after you do that promo for me, Mike.
Eh, sen benim için şu reklâmı yaptıktan hemen sonra, Mike.
Tally Atwater Affiliate Promo.
Tally Atwater tanıtım.
- The promo meeting ran long and after that there was traffic all the way up I-95 and I know that Ann Landers said... that you're never supposed to give more than one excuse when you're explaining yourself to somebody, but that is the truth Mitch, and I really need you to believe me.
- Promo toplantısı uzun sürdü ve ondan sonra trafik vardı bütün I-95 yolu boyunca ve Biliyorum Ann Landers... hiçbir zaman kendinizi anlatırken hiçbir zaman birden fazla özür belirtmeyin dedi, ama bunlar doğrular Mitch, ve gerçekten bana inanmana ihtiyacım var.
Oh, Roz, that is the best promo of all.
- Roz'en iyi sunum bu. - Merhaba.
All right. Now let's do one more for the 10 p.m. promo, OK?
Pekala, şimdi 10 haberleri için çekim yapalım tamam mı?
Brad loves the promo footage.
- Chase! Brad böyle reklamları sever.
It's a corporate promo? Some kind of homework?
Ev ödevi gibi bir şey mi?
- The promo guy? - Yeah.
Şu reklamcı mı?
Did you hear that Wink has been talking to that promo guy?
Wink'in şu reklamcıyla görüştüğünü duydun mu?
But I need to talk with you about the promo for the Chameleons line.
Ama seninle Chameleons kreasyonu kampanyası hakkında konuşmalıyız
I've got to work on the promo for the Chameleons line.
Chameleons tasarımları üzerinde biraz çalışmam lazım.
The very first thing they had us do was not to research stories but to shoot this promo which was...
Fantastik. Ve bize ilk yaptırdıkları araştırma hikayeleri değil şu promosyonu çektirmekti...
Promo.
Reklam.
I advise you to skip directly to time 37'12 " because of a promo clip for Alias 3x21!
37.dakika 12.saniyeye geçin reklam var!
- Then they promo it.
- Sonra da onu reklâm ederler.
Promo video.
Tanıtım filmleri.
Y'know, if I'd gotten together with that promo-girl...
Biliyorsun, eğer o kızla birlikte olsaydım...
Dairy Queen promo, version number three.
Dairy Queen promo üçüncü versiyon.
Yeah, I'm gonna need that Dairy Queen promo again.
Dairy Queen promo'ya tekrar ihtiyacım var.
They may even promo it.
Reklamını dahi yapabilirler.
That promo's on disk two, loaded and ready to go, Art.
Reklam ikinci diskte, yüklendi ve hazır, Art.
Okay, Arthur, do your list... and your promo and the give-away Go right into the give-away.
Tamam Arthur reklamlarını ve promosyonlarını yayına gir. Derhal gir.
Cynthia, you changed the fucking font on the promo! Why?
Cynthia, reklamdaki fontu ne demeye değiştirdin?
When is your next CD promo?
- Bir sonraki CD tanıtımın ne zaman?
There's supposed to be a big Aunt Sassy moment on "Room and Bored". So that the network can promo it for the big premiere of "The Comeback".
"Room and Bored" da Sassy Hala'nın önemli bir sahnesi olması lazım ki kanal, "The Comeback" in büyük galasının reklamını yapabilsin.
They want you to go in to work today to shoot a promo for the season finale of Deep Powder.
Deep Powder'ın son sezonunun tanıtım çekimleri için bugün işyerine gitmeni istiyorlar.
Well, I haven't seen the script for the promo yet.
Tanıtım senaryosunu henüz görmedim.
You ready for me to put the "pro" in "promo"?
Tanıtımda benim profesyonellik gösterime hazır mısın?
Deep Powder promo, take one.
Deep Powder tanıtımı, çekim bir.
I have 45 minutes for me prepare for the ball promo.
Baloya hazırlanmak için sadece 45 dakikam var.
Masquerade Records is throwing an outrageous promo party.
Masquerade Plakçılık, acayip bir parti düzenliyor.
It's still about creative scheduling, good promo strategy... finding something that connects across at least two quadrants.
Yine yaratıcı bir programlama, iyi bir tanıtım stratejisi en az iki saat dilimini birbirine bağlayan bir şey lazım.
Oh, the promo people cut it together.
- Tanıtımcılar hazırladı.
But I'm warning you, Mr. Bluth, this better make for a good promo.
Ama sizi uyarıyorum Bay Bluth, umarım bana iyi bir reklam olur.
I've had to freeze the printers, cutting the promo discs for the clubs, the press.
Baskılarım durdu... kulüpler için promosyonlar durdu, medya işleri durdu.
They do all the filthy, dirty, grimy promo for Dollar.
Hepsi de pis kirli ve adi bir şekilde Dollar'a çalışır.
Promo!
Süper kampanya!
G.E. promo, take one.
- General Electric tanıtımı.
Action! G.E. promo, take two.
- General Electric tanıtımı.
G.E. promo 126.
General Electric tanıtımı. 126. Garip.
- So to promo it,
- O yüzden, tanıtım için bu çarşamba akşamı Viper Room'da sahne alacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]