Pucks Çeviri Türkçe
117 parallel translation
So I'm gonna let you get your sorry vanilla bootie outta here... before we be usin your eyeballs as hockey pucks.
Gözlerini puck olarak kullanmaya başlamadan önce... beyaz kıçını buradan çıkarmak için bir şans veriyorum.
Get those rebounds, get your heads up, get those loose pucks.
Geri dönen topları alın, kafalarınızı kaldırın, gevşek topları alın. Alın
I recommend the sugar pucks.
Şekerlemeleri tavsiye ederim.
A cruller, two sugar pucks, a large coffee with cream, a raspberry jelly doughnut, orange drink, a box of five-holes.
Bir hamur tatlısı, iki şekerli lokma, kremalı büyük kahve, ahududu jöleli lokma, portakal suyu, lokma içi.
Well, now that you mention it, after 2,000 years of marriage they still taste like hockey pucks!
Madem bahsi açtın. İki bin yıldır evliyiz, hala hokey topu gibi tatları var.
Hockey pucks? !
Hokey topu mu?
Oh, come on, four more pucks.
Hadi ama, dört vuruş daha.
I guess our guy is about three things... pucks, bucks, and... chicks.
Adamımız 3 şey ile igili buz hokeyi diski, para ve kızlar.
There will be no bikes, rollerblading and no hockey pucks.
Bu konuyu konuşmuştuk. Bisiklet sürmek, roller blade'le dolaşmak, kafama hokey puck'ı atmak yok.
Those weren't real hockey pucks.
Haydi ama. Onlar gerçek hokey puck'ları değil.
Last time I had them, they were like little hockey pucks.
En son yediğimde küçük kutular gibiydiler.
Because your mom loves when we slam pucks against the garage.
Annen garajın orada gürültü yapmamızdan daha çok memnun oluyor.
Basketballs, footballs, hockey pucks, baseballs...
Basketbol topları, futbol topları... hokey pakları, beysbol topları...
Come on, Michelle, let the boys play with their pucks.
Hadi gidelim, Michelle. Çocuklar diskleriyle oynasınlar.
So a collection of galaxies that has relative spacing compared to their size about like the way these pucks are laid out on the ice, all these galaxies would be moving through space with respect to one another.
Bir galaksiler koleksiyonu oluşacak, göreceli olarak aralarındaki boşluğu boyutlarıyla karşılaştırırsak buz üstünde hareket eden bu diskler gibi, bütün galaksiler de uzayda hareket edecektir birbirlerinin alanına saygı için.
Pucks are solid, but galaxies are made individual stars, each of which feels the gravity of all the others, and it becomes distorted and torn into tidal tails.
Hokey diskleri yekparedir, ama galaksiler yıldızlardan oluşur, Her biri diğerinin çekimini hissedecektir, bu da şekillerinin bozulmasına ve gelgit etkisi yüzünden birbirine kapılmalarına yol açar.
Let's go before they run out of pucks.
Pak'lar bitmeden yetişelim.
While the corporate vultures Eat our remains From Wolfgang Pucks to Family Feud
Wolfgang Pucks * tan Family Feud'a * kadar bütün... büyük akbabalar artiklarimizi yerken...
Okay, tell her to meet me at Wolfgang Puck's in an hour.
Tamam. 1 saat içinde Wolfgand Pucks'ta olmasını söyle.
Fermilab has frozen the germanium pucks... to near subzero temperatures.
Fermilab germanyum paketlerini... sıfırın atlındaki derecelerde saklıyor.
Sixteen germanium pucks... sit in a chamber inside a clean room.
16 germanyum paketi... temiz bir odadaki haznelerde duruyor.
Except they didn't have ice. They'd uh... you know, instead of pucks they'd use human heads.
Sadece buz yerine çayırlıklarda ve pak yerine insan kafaları kullanıyorduk.
They look like hockey pucks.
Hokey topu kadardılar.
Let's get some pucks.
Buz ve hokey topu olan bir yere gidelim.
We're missing two pucks.
İki askerin burada değil.
- Anybody got eyes on the other two pucks? - No, no, no!
O iki eri arayın.
We could call it pucks!
- Adını da "Pucks" koyalım.
Because we know that if you don't go along, you end up writing a show called Pucks!
Çünkü biliyoruz ki gitmeyince senaryo çöpe atıIıp, dizinin adı Pucks ilan ediliyor.
We could call it Pucks!
Adını da "Pucks" koyalım.
Pucks pilot, act one.
"Pucks" ilk bölüm, birinci sahne.
What about Pucks?
Pucks ne olacak?
Pucks! Pilot... 14 Delta, take two.
Pucks ilk bölüm 14.sahne, 2.çekim.
It's called Pucks!
Adı da Buz Diski!
I know, it's shocking something called Pucks!
Biliyorum, Pucks! denilen bir şeyin komik olmaması çok ilginç.
And the Pucks! pilot is officially done!
Pucks'ın ilk bölümü resmi olarak bitmiştir.
I still like Pucks!
Ben Pucks'ı hâlâ seviyorum.
- The test audiences loved Pucks!
Test seyircileri Pucks'ı sevdi.
So the animal can easily swallow pills as large as hockey pucks, but the two-footed mayor- - he gags and chokes and heaves, finally inducing reverse peristalsis,
Hayvan hokey diski büyüklüğünde hapları kolayca yutabilir. Ama iki ayaklı başkan..., Öğürür, nefesi kesilir ve kusar
I've been hit by hockey pucks a lot.
Hokey disklerine çok vurdum.
♪ These three lesbian little stocky sluts ♪ ♪ Thought I swallowed two hockey pucks ♪
Ordaki üç lezbiyen, küçük tıknaz sürtüklerin düşündüğü şey iki hokey diski yuttuğum
We can call it Pucks!
Adını da Pucks koyarız.
The test audiences loved Pucks!
- Test seyircileri Pucks'a bayıldı.
Here is to Pucks!
Pucks'a kaldırıyorum.
" Pucks!
Pucks!
" I was totally prepared to hate tonight's new comedy Pucks!
Bu akşamki komedi dizisi Pucks'tan nefret etmeye tam anlamıyla hazırlanmıştım!
'Sometimes you score and sometimes life just Pucks!
Bazen sayı yaparsın, bazen de hayatın Pucks'dan ibarettir!
'Matt LeBlanc returns in the hilarious premiere of Pucks! Next.'
'Matt LeBlanc'ın dönüşü, kahkaha tufanıyla karşınızda Pucks!
And by the way, I spoke to research, it's not just that people don't like Pucks!
Bu arada, istatistikçiler ile konuştum insanlar Pucks'u sevmiyor değil.
And we really want to make a push for Pucks!
Pucks! için bir hamle yapmak istiyoruz.
Hockey pucks.
Hokey toplarını hatırla.
Here is to Pucks!
Pucks'a içiyoruz!