Quimby Çeviri Türkçe
180 parallel translation
I present the chairman of our entertainment committee, Mrs Edward Quimby Murchison.
Eğlence Komitemizin Başkanı... Bayan Edward Quimby Murchison'ı takdim ederim.
The man I've decided to throw my support to, in every way, is Leonard G. Quimby.
- Uslu olacağız. - Biliyorum hayatım. Eminim Harold hediyesine bayılacaktır.
Sorry, Quimby.
Nasıl bizi bu kadar yanlış tanıyabilirler ki?
But everybody wants peace. - Even Mr. Quimby. - You're right.
Çok tatlı değil mi?
Probably your opponent, Quimby, conceding the election.
Oldukça etkileyici bir geçmiş.
For Quimby. 76 to nothing. - I knew it, I knew it.
İkinize de özür borçlu olduğuma inanıyorum.
Hilliard 6, Quimby 1 10.
Sizin ödediğiniz fiyatın aynısına elbette. Dönüm başına 1,000 dolar.
Hilliard 5, Quimby 204.
- Ne kadar da cömert.
Mr. Quimby, I'm sure you're mistaken.
Beni bu barbarlardan kurtar!
Mr. Quimby is claiming victory.
Addams Ailesi en az bizim kadar iyi insanlar.
Victoria Quimby, at your service, sir.
Victoria Quimby, hizmetinizdeyim.
And my father, Elijah Quimby.
Ve babam, Elijah Quimby.
"Quigley." "Quimby." "Randolph."
"Quigley." "Quimby." "Randolph."
Nobody leaves "Diamond Joe" Quimby holding the bag!
Hiçkimse "Diamond Joe" yu böyle ortada bırakamaz!
Diamond Joe Quimby.
Diamond Joe Quimby.
- Quimby.
- Quimby.
Hey, how about that Mayor Quimby?
- Hey, Vali Quimby için ne düşünüyorsunuz?
That's Mayor Quimby's car.
O Vali Quimby'nin arabası.
Mayor Quimby honored the aging super group... in a ceremony at city hall.
Vali Quimby, Valilikteki serenomide eskimeyen süper grubu onurlandıracak.
Quimby, don't write checks your butt can't cash.
Quimby, beni tehdit etme zira bu bir işe yaramaz.
You talk the talk, Quimby, but do you walk the walk?
Konuştukça konuşuyorsun, Quimby, ya yürüdükçe yürüyor musun?
- Mayor Quimby!
- Vali Quimby!
- Oh, run along, Quimby.
- Oh, sen işine bak, Quimby.
Hey, I got pictures of you, Quimby.
Hey, elimde resimlerin var, Quimby.
- Give us hell, Quimby.
- Göster günümüzü bize, Quimby.
That's Mayor Quimby.
O Vali Quimby'ydi.
And three, our six-term mayor the illiterate, tax-cheating, pot-smoking spend-o-crat Diamond Joe Quimby.
Ve üçüncüsü, okuma yazmayı bilmeyen, vergi kaçıran, esrar tüttüren 6 dönemlik valimiz Diamond Joe Quimby.
Now, why are we doomed to this Quimby quagmire, you ask O reasonable listener?
Şimdi, size soruyorum ey aklı başında dinleyici neden biz bu bataklık Quimby'e mahkum kaldık?
If we hope to defeat Joe Quimby we need a candidate with name recognition and media savvy.
Eğer Joe Quimby yenmek istiyorsak tanınmamış ve medya tarafı olmayan bir adaya ihtiyacımız var.
Friends, my opponent, Joe Quimby, is confused about your school system.
Küçük dostlarım, rakibim Quimby sizin okul sistemiz konusunda kafası karışmış.
Without Mayor Quimby Our town would really stink
Vali Quimby olmadan kasabamız berbat olurdu.
Quimby.
Quimby.
Paid for by the Mayor Quimby Committee.
Vali Quimby Komitesi tarafından ödenmiştir.
Hey, four-eyes, vote Quimby.
Hey, dört göz Quimby'ye oy ver.
Hey, beard-o, vote Quimby.
Hey, sakallı, Quimby'ye oy ver.
That Quimby fella promised to build us a Matlock Expressway.
Quimby denen adam bize Matlock Otoyolu sözü verdi.
Mayor Quimby supports revolving-door prisons.
Vali Quimby döner kapılı hapishaneleri destekliyor.
Mayor Quimby even released Sideshow Bob a man twice convicted of attempted murder.
Vali Quimby ayrıca iki defa öldürmeye teşebbüsten hüküm giyen Figüran Bob'u serbest bıraktı.
Can you trust a man like Mayor Quimby?
Vali Quimby gibi bir adama güvenebilir misiniz?
Mayor Quimby, you are well known, sir, for your lenient stance on crime.
Suça karşı yumuşak tutumuz iyi biliniyor Vali Quimby.
For Joe Quimby, 1 percent.
Joe Quimby'ye oyların % 1
[Laughs] That's my nephew... displaying the Quimby wit that's won the public's heart.
İşte benim yeğenim halkın kalbini kazanan Quimby espritüelliğini sergiliyor.
Oh, yeah, and the waiter's been brutally beaten. [Laughs] It says Freddy Quimby beat a waiter half to death.
Freddy Quimby'nin bir garsonu ölesiye dövdüğünü yazıyor.
Those Quimby children are so wild and rich.
Bu Quimby çocukları çok şımarık ve zenginler.
- But Freddy Quimby's innocent!
- Ama Freddy Quimby masum!
I was at the Quimby compound yesterday when that frog waiter got whacked.
Kurbağa garson haşat olduğunda ben de Quimby malikanesindeydim.
I know that Freddy Quimby is innocent.
Freddy Quimby'nin masum olduğunu biliyorum.
Well, if Freddy Quimby didn't do it... I'm sure he'll be found innocent by a fair and impartial jury.
Eğer Freddy Quimby yapmadıysa eminim tarafsız, adil bir jüri tarafından suçsuz bulunur.
I'll see that Quimby kid hang for this!
Quimby veledini bu yüzden sallandıracağım!
I intend to prove that Freddy Quimby is totally innocent.
Freddy Quimby'nin tamamen suçsuz olduğunu kanıtlamak istiyorum.
Quimby? Why, he's our insurance man.
Sadece eşikten değil salondan geçip merdivenlerden çıkararak odamıza kadar götürmüştün.