Ri Çeviri Türkçe
1,497 parallel translation
No, I've seen it with my own eyes.
Hayıri kendi gözlerimle gördüm.
No, Ri, it's here.
Hayır Ri, buradan.
I rang the Medical Board. There's no record of him in the T ri-State Area.
Hastaneleri aradım ama Dr. Portero adında birinin kaydına rastlamadım.
That's ri- - Stan...
- Bu çok saç- - - Stan...
I must have,'cause I hallucinated you had an engagement ri- -
İçmiş olmalıyım, çünkü senin elinde bir söz yüzüğü ile...
Look, I definitely got it, man, all ri...
Onu kesinlikle hakladım, dostum...
E-n-t-r-e - p-r-e-n-e-u-r.
Gi-ri - şim-ci
He has an IR-4 visa, a Social Security number. He's my son.
RI-4 vizesi var, sosyal güvenlik numarası var oğlum o benim.
All ri... um, okay, partner.
Pekala. Tamam, ortak.
Mama, you all RI...
- Anne, iyi misin? - Teşekkür ederim, Dwight.
It's ri-doo-doo-diculous!
Çok an-la-la-la-msız!
"Ri-doo-doo-diculous"?
"An-la-la-la-msız"?
Nio rella ri eeta.
Nio rella ri eeta.
All ri...
Tama- -
Ri-Ribbons Almark.
Ribbons Almark.
No, no, no. No, I didn't mean that.
Hayıri hayır öyle demedim.
I'II make a special gatta ri vegetable myself today.
- Bugün kendi özel sebze spesiyalimi yapacağım.
At the station, take 2 o'clock train to Shintan-ri
14 : 00 trenine binip Shintan-ri'ye git.
Wake up, Ma Hye Ri, wake up.
Uyan, Ma Hye Ri, uyan.
To make our Hye Ri so mature, it must have taken lots of difficult experiences.
Hye Ri'miz bu kadar olgunlaştığına göre, çok zor şeyler yaşamış olmalı.
Hye Ri.
Hye Ri.
Ma Hye Ri.
Ma Hye Ri.
Ma Hye Ri, wake up!
Ma Hye Ri, uyan!
Ma Hye Ri!
Ma Hye Ri!
Ma Hye Ri seems to be having a tough time by herself.
Ma Hye Ri bir başına zor zamanlar geçiriyor gibi görünüyor.
I thought you were getting better, but is the old Ma Hye Ri coming back?
İyiye gittiğini düşünmeye başlamıştım, ama eski Ma Hye Ri geri mi dönüyor?
Your conversation with Hye Ri, what was the outcome?
Hye Ri'yle konuşmandan, ne sonuç çıktı?
Hye Ri!
Hye Ri!
You said you would convince Hye Ri to get her own wedding plans moving forward.
Düğün planları hakkında Hye Ri'yi ikna edeceğini söylemiştin.
We decided Hye Ri won't go on any match-making dates.
Hye Ri'nin görücü usulü randevulara gitmeyeceğine karar vermiştik.
Ma Hye Ri's father is... worse than Shim Chung's father.
Ma Hye Ri'nin babası... Shim Chung'un babasından çok daha kötü.
Ma Hye Ri's father is full of greed and using his daughter.
Ma Hye Ri'nin babası hırsla dolu ve kızını kullanıyor.
Just stop it Hye Ri.
Yeter artık, Hye Ri.
I'm Prosecutor Ma Hye Ri.
Ben Savcı Ma Hye Ri.
My Hye Ri is doing what?
My Hye Ri ne yapıyor?
Ma Sang Tae's daughter, Prosecutor Ma Hye Ri, is asking about the incident 15 years ago.
Ma Sang Tae'nin kızı, Savcı Ma Hye Ri, 15 yıl önceki olayı araştırıyor.
Why is Hye Ri asking about that case?
Hye Ri neden o davayı araştırıyor?
Uncle will be back to pick you up.
Woo-ri'yi dayısı alacak bugün.
This train will arriving at Chung Yang Ri station soon.
Tren birazdan Chung Yang Ri istasyonuna varacaktır.
We will arrive at Chung Yang Ri Station.
Chung Yang Ri istasyonuna varmak üzereyiz.
Mae-Ri Yah, I really don't want to keep living like this.
Mae Ri, daha fazla bu şekilde yaşamak istemiyorum.
That's why I wish Mae-Ri would meet a good husband that could take the place of this awful father, and put an end to all her hardships.
İşte bu yüzden Mae Ri'nin iyi bir eşle karşılaşıp rezil babasının yanından ayrılıp, çektiği sıkıntıların son bulmasını istiyorum.
Hyung, you have to get our Mae-Ri married quickly.
Hyung, Mae Ri'mi hemen evlendirmelisin.
Mea-Ri, has grown up beautifully herself.
Mea Ri'de çok güzel olmuş.
- Oh... I see, Mae-Ri Yah, good job.
- Tamam, Mae Ri, aferin.
Hey, Mae-Ri Yah, I'll call you back in thirty minutes.
Mae Ri, seni yarım saat sonra arayacağım.
I'm Wi Mae-Ri.
Wi Mae Ri, benim.
Mae-Ri Yah, rest assure, we can trust this family.
Mae Ri, hiç merak etme, güveneceğimiz bir aile.
"Our young maid, Mae Ri"
"Genç bekar kızımız, Mae Ri"
Ah, yes... It's Wi Mae-Ri.
Ben, Wi Mae Ri.
Mae-Ri Yah, what happened to you?
Mae Ri, ne oldu?