Riverdale Çeviri Türkçe
165 parallel translation
If we miss him there, we'll go out to Riverdale.
Onu orada bulamazsak evine, Riverdale gideriz.
- Riverdale's only half an hour away.
- Riverdale sadece yarım saatlik mesafede.
Susan, do they build all the houses in Riverdale alike?
Riverdale'de bütün evler birbirine mi benzer?
State police got a gas station attendantin Riverdale.
Eyalet polisi Riverdale'de bir benzin istasyonuna baskın yaptı.
- Riverdale.
- Riverdale'den.
Maybe that's what they do up in Riverdale, but down here we gotta take cash.
Belki Riverdale'de öyle yapıyorsunuz ancak biz burada nakit çalışıyoruz.
Riverdale Country School.
Riverdale Country School.
And they were up in a very fancy cemetery in Riverdale.
Ve Riverdale'de çok fiyakalı bir mezarlığa taşınmışlar.
- I'm the director of Riverdale.
- Ben Riverdale müdürüyüm.
Near midnight we're passing an Esso station up near Riverdale and right on top of the garage is a perfect, all lit-up Christmas tree.
Gece yarısına yakın Riverdale yakınlarında bir petrol istasyonundan geçiyorduk ve garajının üzerinde de mükemmel ışıklandırılmış bir yılbaşı ağacı vardı.
The only reason Mr. Weiss is interested in this case is because Mr. Williams over there is a white man who lives in a nice big house in Riverdale.
Bay Weiss'ın bu davayla ilgilenmesinin tek nedeni... şurada oturan Bay Williams'ın... Riverdale'de güzel, büyük bir evde yaşayan bir beyaz olması.
She's keeping the place in Riverdale.
O Riverdale'deki evi alacak.
That back nine at Riverdale's really murder.
Şu Riverdale'deki dokuz numara tam bir baş belasıydı.
Fourteenth hole at Riverdale some use a mashie some use a niblick.
Riverdale'deki 14. delik kimisi beş numara golf sopası kullanır kimisi dokuz numara.
Stay out of Riverdale.
Riverdale'den uzak dur.
Stuck-up Riverdale punks.
Züppe Riverdale bebeleri.
- Riverdale has 200.
- Riverdale'in 200 tane vardır.
Archie. All right? Archie and the Riverdale gang were a pure and fun-lovin'bunch.
Archie ve Riverdale çetesi eğlenmeyi seven bir gruptu.
- There's a golf pro game in Riverdale. That's six.
- Riverdale'de bir oyun var. 6 oldu.
- I have to walk back to Riverdale.
Riverdale'e dönüşte yürümeliyim.
You won't make it through the South Bronx.
Riverdale'e kadar yürümenize izin veremem.
- I start Riverdale next week.
- Haftaya Riverdale'e başlayacağım.
"and later I had long hair, and then we moved to Riverdale, and now here I am".
"daha sonra saçlarım uzadı, ve Riverdale'e taşındık ve işte buradayım."
is certainly different from doing it in Riverdale back in New York.
New York'ta Riverdale'de yapmaktan kesinlikle farklı.
We try to bring a little glory to Riverdale and the terrorist just ruin our reputation.
Biz ise Rivervale'e küçük bir zafer kazandırdık. Ama terörist bizim bütün saygınlığımızı mahvetti.
I can't be from Riverdale?
Riverdale'de oturuyor olamaz mıyım?
Parents live up in Riverdale.
Ailesi Riverdale'de yaşıyor.
- I'm outta here, Riverdale!
- Harika bir yaz geçireceğim.
Am I supposed to drive down to your house in Riverdale, New York and ask your wife, Amy, for it?
New York, Riverdale'deki evine gidip karın Amy'e mi sormalıyım mı dersin?
- I'm Steven Bradley, Riverdale P.D.
- Steven Bradley, Riverdale Polisi.
My office called me about your Riverdale house.
Riverdale'deki evin için büromdan aradılar.
315, Riverdale?
315, Riverdale?
Your daddy a doctor in Riverdale, nigga, you ain't from the hood.
Baban Riverdale'de doktordur, zenci, sen bu çöplükten değilsin.
- Riverdale.
Nereye? - Riverdale.
Riverdale.
Riverdale Lisesi.
We traced the VIN to a Mercedes dealership in Riverdale, which sold it 2 weeks ago.
Mercedes'in Riverdale'deki bir galeride iki hafta önce satıldığını öğrendik.
I thought you were at the riverdale scene. Yeah, I lost the toss.
Riverdale'deki suç mahallinde olduğunu sanıyordum.
I'm Dr. Carrie Rieger from the Riverdale Institute.
Ben, Riverdale Enstitüsü'nden Dr. Carrie Rieger.
The Riverdale Institute is uniquely equipped to deal with the disease pattern your brother's exhibiting.
Riverdale Enstitüsü, kardeşinizde görülen rahatsızlığa birebir çözüm getirebilecek yegane donanıma sahip.
Sir Jacob... of Riverdale!
Sör Jacob... Riverdale sörü!
Okay, yeah, I guess it was, um, looking at the sidelines when we beat Riverdale, and, uh, seeing Jaynie.
Tamam, pekala, sanırım şeydi, Riverdale'yi yendiğimiz zaman kenara baktığımda ee, şey Jaynie'i orada görmekti.
- Riverdale doesn't count.
Aslında ben... Riverdale sayılmaz.
We're thinking about Riverdale.
Riverdale'i düşünüyoruz.
spike : i've got a last known on hay. it's group home in riverdale.
Harley'in, tedavi sırasında devam ettiği Riverdale civarında bir grubu varmış.
I realize it might be hard for you to move the whole family up to Riverdale,'cause your daughter's still in school and everything, and I thought maybe you get an apartment.
Riverdale'e ailenle birlikte taşınmanın,... kızının okulunun devam etmesi ve diğer şeyler nedeniyle ne kadar zor olduğunun fakındayım ve bir daire tutabilirsin diye düşünmüştüm.
And tell stories about how it is for children of Dalton... Cally and Chip Chapman and Riverdale. Who themselves have stories.
Ve Dalton'daki, Collegiate'daki ve Chapin'deki ve Riverdale'deki çocuklar hakkında hikâyeler anlatıyorlar.
Riverdale Boys on the fifth...
The Fieldstone lakros takımı Madison'da maç yapıyormuş. Rivaldaleli çocuklar 5.
{ \ $ CARTON }
Riverdale Akıl Hastanesi.
{ \ $ CARTON }
Riverdale mi?
Corner of Riverdale and Hampstead.
Riverdale yolu, Hampstead.
What time did your son get here?
Lila White'ın Evi Riverdale, New Jersey Salı, 16 Kasım Bayan White, oğlunuz kaçta geldi?