Roldy Çeviri Türkçe
34 parallel translation
Roldy, dude, you gotta come quick.
Roldy, ahbap, acele etmelisin.
Isn't that right, Roldy?
Doğru değil mi, Roldy?
Roldy, let's go.
Roldy, hadi gidelim.
Dr. Roldy, hold this.
Dr. Roldy, tut şunu.
That was close, huh, Roldy?
Bu çok yakındı, ha, Roldy?
Hey, Roldy, check it out.
Hey, Roldy, şuna bir bak.
- Roldy.
- Roldy.
Hey, Roldy, there's something I forgot to tell you.
Hey, Roldy, sana söylemeyi unuttuğum bir şey var.
Are you listening to me, Roldy?
Beni dinliyor musun, Roldy?
Hey, Roldy.
Hey, Roldy.
- Hey, and, Roldy?
- Hey, Roldy?
Roldy?
Roldy?
This is true, Roldy.
Haklısın, Roldy.
- Roldy?
- Roldy?
- Kumar and Roldy?
- Kumar ve Roldy?
Roldy was just letting me in on your situation.
Roldy bana sizin durumunuzu anlatıyordu.
You know, Roldy, I really thought you were bigger than this.
Roldy, senin daha delikanlı bir adam olduğunu düşünmüştüm.
Roldy, dude, I'd never thought I'd say this in a million years... but the Klan really knows how to party.
Roldy hacı, milyon yıl geçse bunu söyleyeceğimi düşünmezdim ama klan hakketen nasıl parti yapılacağını biliyor.
Screw that, Roldy.
Siktir et, Roldy.
Roldy, you're missing out, brother.
Roldy, çok şey kaçırıyorsun kardeşim.
- But, Roldy, I just...
- Ama Roldy, ben sadece...
Roldy and I ran into some trouble... and we figured that maybe your Colton could help us out.
Roldy ile başımızı belaya soktuk ve senin Colton'unun bize yardım edebileceğini düşündük.
Listen, Roldy filled me in on the situation.
Roldy bana sizin durumunuzdan bahsetti.
Roldy, can you move us out of the way?
Roldy, bizi yoldan çıkarabilir misin?
- Roldy, she's hot.
- Roldy, ateşli hatunmuş.
Bang bang, Roldy.
Çat çaat Roldy.
Ladies and Roldy, how would you like to get really fucking high... since we're in Amsterdam?
Bayanlar ve Roldy, Amsterdam'da olduğumuza göre taşşak gibi olmaya ne dersiniz?
Show him the old "Roldy Roll."
"Roldy Roll" u yapsana.
Roldy, the kid is acknowledging the error of his ways.
Yapma, çocuk hatasını anlamış.
- Roldy!
- Roldy!
It's about fucking time, Roldy.
Tam zamanında, Roldy.
Well, I guess this is goodbye, Roldy. Be a good boy next year.
Sanırım veda zamanı geldi Roldy.
Merry Christmas, Roldy!
Mutlu Noeller, Roldy!