Rolla Çeviri Türkçe
122 parallel translation
* I'm high like a mountain and I love rock'n'roll. *
* Dağ kadar yükseğim ve rock'n'rolla severim.
And now lot number 2,380 - Krusty's private plane... - the I'm-On-A-Rolla Gay.
Ve şimdide 2300 numaralı ürün, Krusty'nin özel uçağı "Gay'in üstündeyim".
Well, if you like jazz, you're going to love rock'n'roll.
Pekala, eğer cazdan hoşlandıysanız, rock'n'rolla aşık olursunuz.
But, uh... they say rock'n'roll is the devil's music.
Ama, uh... Rock'n'rolla şeytanın müziği diyorlar.
- Remember Stefano Rolla?
- Stefano Rolla'yı hatırlıyor musun?
Is Stefano Rolla there?
Stefano Rolla orada mı?
Rolla's a character, out all day, back when it's dark.
Rolla eksantrik biri, tüm gün dışarıda. Anca akşam olduğunda geri dönüyor.
- Rolla, you're a great!
- Rolla, büyüksün!
Is Rolla always like this when he works?
Rolla çalışırken hep böyle mi?
Hello, we're with Stefano Rolla, the director.
Merhaba, biz yönetmen Stefano Rola ile birlikteyiz.
Rolla, you know him.
Rolla, onu tanıyorsun.
News about Stefano Rolla?
Stefano Rolla'dan bir haber var mı?
- Stefano Rolla?
- Stefano Rolla mı?
Stefano Rolla, yes.
Stefano Rolla, evet.
Rolla to make a film, Italian soldiers to watch over a territory and terrorists wanting to blow themselves up.
Film yapmak isteyen Rolla'yı bölgeyi koruyan İtalyan askerlerini ve kendilerini havaya uçurmak isteyen teröristleri.
Rolla, zero.
Rolla, sıfır.
Yeah. He's going through this really big rockabilly phase.
Evet, şu rock'n rolla döneminden geçiyor da.
There's only one toll booth in Jeff City, to the southwest and this man Heinz Sauermagen from Rolla been in illegal possession for near two yar since your man General Schofield set him up there.
Jefferson City'de bir tanecik gişe var. Güney batı yolunda. Heinz Sauermagen denen adam, aha iki yıldır gişeyi yasa dışı gasp ediyor.
Rock'n Rolla, bitch!
Rock'n Rolla, sürtük!
You get Anibal and Rolla, deal?
Sen de Anibal ve Rolla ile görüş. Anlaştık mı?
Rolla won't fuck with the Bronx,
Rolla Bronx'a bulaşmaz.
Rolla's on some vegan shit now.
Rolla vejetaryen bir şeyler ayarlıyor şu an.
- You're lying, Rolla.
- Yalan söylüyorsun, Rolla.
_ You'd open up that damn pipeline again like you did for Rolla.
Bana saygı gösterirsen, iletişim kanalını tekrar açardın tıpkı Rolla için yaptığın gibi.
Your friend Rolla, he has street brothers there.
Arkadaşınız Rolla, oradan sokak kardeşleri vardır.
Rolla's arrogant, headstrong.
Rolla biraz kibirli, dik başlı birisi.
Either way... needs to be put into the dirt.
Bu orospu çocuğu Rolla'nın toz olması gerekiyor.
The guy running the crew's named Rolla.
- Bu çetede Rolla ismini kullanıyor.
Whoever Ghost is, Rolla could be our connect.
- Ghost her kimse, Rolla bizim bağlantımız.
- If Rolla is in the Ghost network, he's either Ghost's next target or at least knows who he is.
Rolla eğer ki Ghost'un ekipteyse, o, ya bir sonraki hedeftir ya da en kötü ihtimal Ghost'u biliyordur.
Pretty straight line to Rolla from there.
Hayli düz bir çizgi, oradan Rolla'ya.
And secondly, why would Rolla do it?
Ve ikincisi, Rolla neden yapsın ki?
I'm telling you, it's Rolla.
Sana Rolla diyorum.
Kill Rolla... or I will.
Ya Rollayı öldür ya da ben öldürürüm.
Rolla a loyal motherfucker, man.
Rolla sadık bir ibnedir, dostum.
You was right about Rolla. Little nigger put up 100 thou for anybody who could help link him with an out-of-town hitter.
Küçük zenci, onunla bağlantı kurabilecek herkese 100 adam ayarlamış.
They said Rolla took a trip down there about a month ago, met up with his brothers down there.
Söylediklerine göre, Rolla bir ay önce oraya uçmuş oradaki kardeşleriyle buluşmuş.
Rolla know he in trouble, so he already moving around a little different.
Rolla, onun başının dertte olduğunu biliyor şimdiden ortalıkta deli gibi dolanıyormuş.
Rolla, boss of the Rock Street Assholes.
Rolla, Rock Street piçlerinin patronudur.
I know it's been you hitting us from the inside, Rolla, smiling in my face the whole fucking time, man.
Bize yapılan saldırının arkasında senin olduğunu biliyorum, Rolla. Onca zaman yüzümüze güldün, dostum.
Rolla's dead.
Rolla öldü.
Either way... Needs to be put into the dirt.
Bu orospu çocuğu Rolla'nın toz olması gerekiyor.
The guy running the crew is named Rolla.
- Bu çetede Rolla ismini kullanıyor.
If Rolla is in the Ghost network, he's either Ghost's next target or at least knows who he is.
Rolla eğer ki Ghost'un ekipteyse, o, ya bir sonraki hedeftir ya da en kötü ihtimal Ghost'u biliyordur.
Kill Rolla... Or I will.
Ya Rollayı öldür ya da ben öldürürüm.
_
Rolla bilinen son adresinde değil. Hâlâ bakıyorum.
- Rolla wants my corners.
- Bana kazık atıp atmadığını öğrenmeden... bir Baron'u öldürmeyeceğim. - Rolla benim bölgelerimi istiyor.
Rolla, what up?
- Rolla, durumlar nedir?
Rolla.
Rolla.
You ain't gonna like what I got to say, G.
Rolla konusunda haklıydın.
As for Lobos, I know Rolla has history with Ruiz.
Lobos için olduğu gibi, Rolla'nın Ruiz'le olan ilişkisi de epeydir var, biliyorum.