English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ R ] / Rosita

Rosita Çeviri Türkçe

276 parallel translation
You're right, Rosita.
Haklısın, Rosita.
- It's nothing, Rosita.
İyot. Önemli bir şey değil, Rosita.
Take care of Rosita.
Rosita'ya iyi bak.
- Rosita and Marcita.
- Rosita ve Marcita.
It will spoil the birthday song, Rosita, if we wake her too soon.
Rosita eğer onu erken uyandırırsak doğum günü şarkısını bozmuş oluruz.
Rosita.
Rosita.
Get Rosita and go.
Rosita'yı al ve git.
Rosita, come here.
Rosita, buraya gel.
I got a friend named Rosita and she's got a friend named Sally.
Rosita adında bir sevgilim var, onun daSally adında bir arkadaşı.
And my sister, Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
Ve benim kardeşim Rosita Chiquita Juanita Chihuahua.
And Lulu and Fifi and Rosita Chiquita wh...
Ve Lulu ve Fifi ve Rosita Chiquita ne...
In the park, in Rosita, Rosita Beach State Park just south of Dago in Santa Rosita.
Parkta, Rosita'da, Rosita eyalet parkında Santa Rosita Dago'nun güneyindedir.
They're not going to like this down at Santa Rosita.
Santa Rosita'ya gideceklerini hiç sanmam.
Santa Rosita Police Station Detective Division.
Santa Rosita Polis Merkezi dedektiflik bölümü mü?
Santa Rosita Police Station.
Santa Rosita Polis Merkezi.
I got to get to Santa Rosita fast.
Bir an önce Santa Rosita'ya gitmem gerek.
- Sir, we've got to get to Santa Rosita.
- Bayım, Santa Rosita'ya gitmemiz gerek.
Mr. Fitzgerald, you know where Rosita Beach is?
Bay Fitzgerald, Rosita'yı biliyor olabilir misiniz?
She's in Rosita Beach.
Kendisi Rosita'da.
I doubt very much whether old Reggie will be waiting for us in Santa Rosita.
Söylediğine göre Rosita'da çok büyük para gömülüymüş.
He lives about 10 miles from Rosita Beach.
Kendisi Santa Rosita'nın 20 km dışında yaşıyor.
- Santa Rosita 7-1-9-6-5.
- Santa Rosita 7-1-9-6-5.
- I'm going as far as Santa Rosita Park.
- Bir an önce Santa Rosita'ya gitmeliyim.
Will you take us to Santa Rosita State Park?
Bizi Santa Rosita Parkı'na götürür müsün?
I'm Capt. Culpeper of the Santa Rosita Police Department.
Ben, Santa Rosita Polis biriminden Yüzbaşı Culpeper.
So if you like, you can all hop into those two cabs and drive over to Santa Rosita and just walk in.
İstiyorsanız buradaki iki taksiye binip Santa Rosita'ya gidin ve orada kendinizi şikayet edin.
Good afternoon Rosita, here's your rose, waiting for you.
Merhaba Rosita! Bak, bu gül senin için bekliyordu!
Rosita, when you are going to get me out of here
Rosita, nihayet! Çıkar bizi buradan!
Rosita!
Rosita!
Where is Rosita?
Rosita nerede?
What kind of effect does raw flesh have on you, Rosita?
Çiğ etin senin üzerinde ne gibi etkisi var, Rosita?
Rosita's worked in a bordello since she was fifteen.
Rosita 15 yaşından beri genel evde çalışıyor.
Are you Rosita?
Rosita hanginiz?
Rosita, bring something to drink for our friend!
Rosita, arkadaşımıza içecek bir şeyler getir!
Rosita, the dolly-bird, they called her.
Ona "şişko kuş Rosita" diyorlardı.
Good dolly-bird!
Aferin, Rosita.
Rosita, Rosita!
Dans et, dans et!
Dance, Rosita!
Dans et, Rosita!
- There's this girl named Rosita he likes.
- Rosita diye bir kızla arası iyidir.
Santa Rosita is a big city.
Santa Rosita bir şehir.
This Thursday, Rosita is holy festival.
Perşembe günü, Santa Rosita'da festival var.
For responsibility in the crimes of homicide of Rosa Rivas,
Rosa Elena Rivas Acuña, Alicia Jovita Jurí... ve Rosita Sánchez Rivas'ı kasten öldürmek...
Alicia Jovita and Rosita Sanchez... and theft of money and belongings from Rosa Riva... Crispan Nesa and Domingo Soto... for a sum of almost fifty escudos.
Rosa Sánchez Rivas, Crispán Nesa y Domingo Soto'un, belli bir değerin altında bulunan eşyalarını ve paralarını çalmak... suçlarından cezalandırılmıştır.
- Rosita?
- Rosita?
- Rosita.
- Rosita.
Rosita's my mule.
Rosita benim katırım.
Look, professor, Rosita's found her way home.
Bakın profesör, Rosita evin yolunu bulmuş.
- Where's Rosita?
- Rosita nerede?
They picked me up a week after Rosita was murdered, poor kid.
Rosita öldürüldükten bir hafta sonra beni tutukladılar, zavallı şey.
If they only knew, Rosita.
Eğer bilselerdi, Rosita.
Her name is Rosita.
İsmi Rosita.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]