Router Çeviri Türkçe
202 parallel translation
Get me the trash collection routes for that sector!
Beni bu sektördeki çöp toplama router larına bağla!
Business is so hectic, I went to a power jig and router for some of the more popular items, like the rolling ducks on a stick.
İşler çok yoğun olunca, popüler olanları frezede yapmaya kalktım, çubuk üstünde dönen ördekler gibi.
Debbie says that the new promax router can handle even the wildest curves.
Debbie Pro-Max dümenin En vahşi kıvrımları bile kaldırabildiğini söylüyor.
I had the router to do all the bodywork.
Bütün gövde aksamını ben yaptım.
It's either a self-sealing stem bolt or a reverse-ratcheting router.
Ya kendinden sızdırmaz cıvata ya da ters cırcırlı yönlendirici.
You don't just turn off a router and walk away.
Alarm saatimi kapadım birden evden çıkamazdım.
Will you be able to provide an I.P. router... that's compatible with my token ring Ethernet LAN configuration?
Bana Ethernet LAN konfigürasyonumla uyumlu bir IP router sağlayabilir misiniz? Hemen ödeme yapabilecek misin?
Normally you send it in a separate packet, but the router was destroyed.
Normalde ayrı pakette gönderirsin, ama yönlendirici yok oldu.
Tell Chujo to patch it into the main router.
Chujo'ya, ana yönlendiriciye bağlamasını söyle.
Must be on your side of the router.
Senin taraftan olmalı.
That means trouble with an internal router.
Dahili router'larda sorun var demektir.
There's a problem with one of the routers.
Router'lardan birinde sorun vardı.
Is it possible a surge could've knocked out a router?
Bir kablo sıkışmasının, router'ın çalışmasına engel olma ihtimali var mı?
Can a line surge shut down a router on your side of the ITS room?
IT odasında, seninkinin yanında bulunan router'ı, bir kablo sıkışmasının bozup bozamayacağını öğrenmek istemiştim.
- Try the backup router.
- Destek modemini dene.
I want to get a replacement router.
Bir yedek parça tezgâhı istiyorum.
Okay, he's using a router out of Fairfax.
Fairfax'dan başka bir yönlendirici kullanıyor.
Well, isolate e node and dump thn the other side of the router.
Devreleri ayır ve diğer taraftaki yönlendiricileri etkisiz hale getir.
Sadly, their servers are a rather popular model of router which is still set to its default password.
Maalesef, servis sağlayıcıları yönlendirici cihazların oldukça popüler bir modeli ki bu model halen kendi varsayılan şifresi ile çalışıyor.
There's a fake NAT table and several large burped routers.
Sahte bir NAT tablosu ve birçok router var.
Something happened with the router this morning.
Bu sabah router'a birşeyler olmuş.
She's routing her calls to a call center in Jaipur using an encrypted router.
Aramaları Jaipur'daki bir çağrı merkezi üzerinden yapıyor.
We locate the router, remove the encryption key.
Biz de yönlendiriciyi değiştirip şifre kilidini kaldıracağız.
The router is not out here, it's in the building.
Yönlendirici burada değil. Binanın içinde.
- The blocked router. - The one we couldn't get into.
- Giremediğimiz bilgisayarı kullanıyor!
He must have piggybacked their router.
Hatlarına kaçak olarak girmiş olmalı.
Dead end. It's a small, rented room with a router that ported data through a site in Singapore.
Çıkmaz sokak.Singapur'da ufak kiralık bir odadaki routera yönlendirilmiş.
See, the company that rented the space for the Internet router was owned by another company, which was owned by another, and owned by another.
Router için alanı kiralayan şirket..... başka bir şirkete, o şirkette bir başkasına, o şirkette bir başkasına ait.
Call was made from a pre-paid cell phone, then sent through a router in East Africa.
Ama kontörlü hattan yapılmış, sonra yönlendiriciyle Doğu Afrika'ya gönderilmiş.
It's an inherent function of the networks that we use today that this data is stored, copied, stored, copied normally transient, normally very fast, you know, in milliseconds micorseconds specialized pieces of equipment such as switchers, routers, hubs etc.
Bugün kullandığımız ağların doğaları gereği, bu veriler depolanmakta, kopyalanmakta, depolanmakta, kopyalanmakta, HUB, anahtar ( swithcer ), yönlendirici ( router ) vb özel ekipmanlar sayesinde normal olarak çok hızlı biçimde, milisaniyeler içinde, mikrosaniyeler içinde iletilmektedir.
Do you want to help me boot up routers?
Router'ları ayağa kaldırmama yardım etmek ister misin?
Morris is checking on the router to see if there's any recent activity.
Morris, yeni olan bir hareket bulmak için yönlendiriciyi kontrol ediyor.
Router malfunction in hard drive 3.
Uyarı : Üç numaralı sabit diskte yönlendirici arızası.
Something like... An 802-11n wireless router!
Mesela, 802-11n kablosuz modem!
The line totally gone, it must be a problem with the router.
Yönlendiricide sorun olmalı.
That's what the brain is, an electrical router.
Beyin budur, bir yönlendiricidir.
I was tracking a wireless ghost router he was using To bounce e-Mails to tess mercer.
Tess Mercer'a mail atmak için kullandığı hayalet yönlendiriciyi takip ettim.
If we can get our hands on that router, It'll tell us where the e-Mails originated.
Eğer o yönlendiriciyi ele geçirirsek maillerin nereden geldiğini öğrenebiliriz.
You want me to race in there and grab The router the next time lex sends an e-Mail.
Lex bir daha mail gönderdiğinde benim gidip yönlendiriciyi bulmamı istiyorsun.
Why don't you just... give me the router?
Neden bana yönlendiriciyi vermiyorsun?
He took the router with him.
Yönlendiriciyi yanında götürdü.
The e-mail came through a ghost router.
Mail hayalet bir yönlendiriciden gelmiş.
As soon as we saw it, the router vanished from the grid.
Mesajı gördükten sonra bir anda kayboldu.
If we follow this, there should be an A / V router.
Eğer bunu takip edersek bir A / V yönlendiricisi bulabiliriz.
Gotta be a neighbor somebody close by, someone who could access her wireless router.
Kadının kablosuz ağına erişebilen bir komşusu falan olmalı.
- From an e-mail on a main router.
- Ana yönelticideki bir e-postadan.
With a d-11 inverse router, we may be able to back trace the signal to the people that have my father.
D-11 ters yönlendiricisiyle babamı kaçıran insanlara giden sinyalin izini sürebiliriz.
And I am not gonna let it beat me like that wireless router did.
Ama kablosuz modemde olduğu gibi bu makinanın beni yenmesine izin vermeyeceğim.
What would I have to do? Can you work a router?
Freze kullanabilir misin?
It's broken. Yeah, the router's having its modem refrag...
Yok... bozuldu.
Artery router.
Atardamar yönlendirici.