Saoirse Çeviri Türkçe
53 parallel translation
Oh, come on, Saoirse!
Hadi ama, Saoirse!
Young Saoirse is six, is she?
Saoirse 6'ya basıyor değil mi?
Saoirse!
Saoirse!
Now, Saoirse, try some of my nettle tea and gooseberry buns there.
Saoirse, ısırgan otu çayımla üzümlü çöreklerimden tat bakalım.
Now, everybody ready for Saoirse to blow out the candles?
Evet, Saoirse mumları üfleyecek şimdi. Herkes hazır mı bakalım?
Stupid Saoirse, stupid birthdays.
Aptal Saoirse ve aptal doğum günleri.
Saoirse, it's just one of Mum's stories.
Saoirse, annemin hikayelerinden biriydi sadece.
Oh, Saoirse.
Ah, Saoirse.
It's Saoirse's fault, not mine.
Saoirse'nin hatasıydı. Ben bir şey yapmadım.
Look at this, Saoirse.
Şuna bak, Saoirse.
Quick, Saoirse, help me catch it!
Çabuk ol Saoirse, yardım et de yakalayalım!
Her name's Saoirse.
Adı Saoirse.
Saoirse! Yoo!
Saoirse!
Saoirse the selkie will sing and save the day
Saoirse bir fok kızı. Günü kurtarır onun güzel şarkısı.
Quick, Saoirse.
Çabuk ol, Saoirse.
Saoirse, get down.
Saoirse, yere yat.
Keep your legs up, Saoirse.
Ayaklarını yukarda tut, Saoirse.
Good thinking, Saoirse.
İyi düşünmüşsün, Saoirse.
Saoirse?
Saoirse?
Saoirse.
Saoirse.
- Say hello to Saoirse.
- Saoirse'ye merhaba desene.
Saoirse can help you.
Saoirse sana yardım edebilir.
Where's Saoirse?
Saoirse nerede?
Saoirse, I think you need to do it.
Saoirse, sanırım senin yapman gerek.
- It's okay, Saoirse.
- Sorun yok, Saoirse.
That's it, Saoirse!
İşe yarıyor, Saoirse!
Come on, Saoirse!
Hadi, Saoirse!
That's it, Saoirse!
Devam et, Saoirse!
It's working, Saoirse.
İşe yarıyor, Saoirse.
You did it, Saoirse!
Başardın, Saoirse!
Oh, no, please stay awake, Saoirse, please.
Lütfen uyanık kal Saoirse. Lütfen.
No, stay awake, Saoirse.
Hayır, uyanık kal Saoirse.
Dad, where's Saoirse's coat?
Baba, Saoirse'nin paltosu nerede?
What did you do with Saoirse's coat?
Saoirse'nin paltosuna ne yaptın?
Saoirse's what?
Saoirse'nin neyi?
Saoirse, no.
Saoirse, olamaz.
Try and copy me, Saoirse, okay?
Söylediklerimi tekrar et Saoirse. Tamam mı?
Try it, Saoirse.
Denemelisin Saoirse.
But, Saoirse, you are part human.
Ama Saoirse, sen yarı insansın.