Sawyer Çeviri Türkçe
1,391 parallel translation
- Sawyer.
- Sawyer.
To Sawyer.
Sawyer'a.
So, Sawyer, what brings you to Sydney?
Pekala, Sawyer seni Sidney'e hangi rüzgar attı?
Sawyer!
Sawyer!
Sawyer.
Sawyer.
- "Dear Mr Sawyer..."
- "Sevgili Bay Sawyer..."
You used to go by the name of Sawyer.
Eskiden Sawyer adını kullanırdın.
Sawyer.
Sawyer!
"Dear Diary, I'm getting really freaked out by that has-been pop star. - I think he's stalking me." - Sawyer!
"Sevgili günlük, şu eski pop star beni gerçekten korkutmaya başladı Sanırım beni takip ediyor."
You, Kate and Sawyer went out into the jungle to triangulate a signal.
Sen, Kate ve Sawyer sinyalin yerini tespit etmek için ormana girdiniz.
I was actually thinking that I should stay and watch Sawyer.
Aslında burada kalıp Sawyer ile ilgilenmem gerektiğini düşünüyordum.
Sawyer?
Sawyer?
- Yeah, I was with Sawyer.
- Evet, Sawyer'ın yanındaydım.
I find Sawyer on the ground.
Sawyer'ı yerde buldum.
I had to be with Sawyer, so...
Sawyer'la olmam gerekiyordu...
Who's taking care of Sawyer?
Sawyer'a kim bakıyor?
Why would I be mad at Sawyer?
Neden Sawyer'a kızgın olayım?
And every time that I look at Sawyer, every time I feel something for him, I see you, Wayne.
Ne zaman Sawyer'a baksam, ne zaman ona karşı bir şeyler hissetsem seni görüyorum, Wayne.
No, Sawyer.
Hayır, Sawyer.
- Sawyer has it.
- Sawyer'da.
- P. Sawyer, you are a genius.
- P. Sawyer, sen bir dahisin.
P. Sawyer, you've got the first pick, and you are on the clock.
P. Sawyer, ilk seçme sırası senin ve saat işliyor.
"This year I'll talk to Peyton Sawyer."
"Bu yıl Peyton Sawyer'la konuşacağım."
That goes for you, too, miss Sawyer.
Bu sizin için de geçerli, Bayan Sawyer.
But because Mouth is throwing himself his own personal pity party over Erica Marsh, you, P. Sawyer, as you know, are my D.J.
- Biliyorum ama Mouth yitirdiği Erica Marsh yüzünden, kendine bir acıma partisi düzenliyor. Bu yüzden, P.Sawyer, sen benim partideki D.J'imsin.
Nice move, Tom Sawyer.
Güzel iş, Tom Sawyer.
P. Sawyer!
P. Sawyer!
And the tutor-girl, P. Sawyer-inspired, "Clothes over Bro's" concert jerseys.
Ayrıca öğretmen kızdan ve P. Sawyer'dan esinlenmiş konser swear-shirtleri.
Okay, so, check it out, Tom Sawyer.
Pekala, bak sana ne diyeceğim Tom Sawyer.
All it needs is a P. Sawyer make-over, a little paint, a couple of those creepy "nobody understands me" drawings that you do, and a batch of hot boys.
Buranın sadece P.Sawyer makyajına ihtiyacı var. Biraz badana, şu senin "kimse beni anlamıyor" diye bağıran resimlerinden, bir kaç tane, birkaç da ateşli erkek.
Way to go, P. Sawyer, with pick numero uno.
Demek 1 numarasın, P. Sawyer.
This is bad stuff, P. Sawyer. Isn't there anybody else that you could pick?
Bu hoş bir iş değil P.Sawyer. Seçebileceğin başka kimse yok mu?
P. Sawyer, you've got the first pick, and you are on the clock.
P. Sawyer, ilk seçme sırası senin. Süren başladı.
Peyton Elizabeth Sawyer, you got The Wreckers and Pelthead to come and play ; you can totally land Jimmy Eat World and when you do, I promise I won't break up with you to run off and join their tour.
Peyton Elizabeth Sawyer, sen The Wreckers ve Pelthead'ı sahneye çıkardın... pekala Jimmy Eat World'u da burada ağırlayabilirsin ve bunu yaparsan... söz veriyorum gittiklerinde senden ayrılmayacak ve turlarına katılacağım.
Peyton Sawyer.
Peyton Sawyer.
She's doing an article on Peyton Sawyer and the nightclub TRIC.
Peyton Sawyer ve gece kulübü TRIC için bir makale hazırlıyordu.
I'm gonna miss you, Peyton Elizabeth Sawyer.
Seni özleyeceğim, Peyton Elizabeth Sawyer.
Please. Brooke's been calling me Peyton Marie Sawyer.
Lütfen Brooke'un bana bazen Peyton Marie Sawyer dediği bile olurdu.
Okay, first-off, I wanna say happy sixty-seventh birthday to Peyton Sawyer.
Tamam, öncelikle, Peyton Sawyer'ın 67. doğum gününü kutluyorum.
You are the best friend ever, P. Sawyer, but... honestly, if Lucas and I couldn't make it as a couple before... what makes you think we can now?
Sahip olduğum en iyi arkadaşsın, P. Sawyer, ama... dürüst olmak gerekirse, eğer Lucas ve ben geçmişte bir çift olmayı başaramadıysak... bu kez başaracağımıza seni inandıran nedir?
You don't need to Tom Sawyer me. We're family.
Lois, Bana Tom Sawyer gibi davranmana gerek yok. biz aileyiz.
Look, Detective Sawyer, this girl died trying to tell me her story.
Bakın Detektif Sawyer, bu kız bana hikayesini anlatmak isterken öldü.
Maggie Sawyer, Metropolis P.D.
Maggie Sawyer... Metropolis Polis Departmanı.
Detective Sawyer, I think the guy that killed Melissa Page has my cousin.
Detektif Sawyer, Melissa Page'i öldüren adam kuzenimi kaçırdı sanırım.
- The bouncer told Detective Sawyer... the guy was the son of some foreign diplomat.
Başka birşey biliyor musun? Sadece o korumanın Detektif Sawyer'a anlattığı, adamın yabancı bir diplomatın oğlu olduğu
Sawyer the Cleaner!
Temizlikçi Sawyer!
It's your turn, Sawyer!
Senin sıran, Sawyer!
"Tom Sawyer".
"Tom Sawyer".
Even Diane Sawyer needed Katie Couric.
Hatta Diane Sawyer'ın Katie Couric'e.
Did that sound forced, too much like Diane Sawyer?
Sesimi Diane Sawyer'e benzetmeye çalışıyormuşum gibi mi oldu?
You had done, uh... you'd drawn this picture of Tom Seaver.
Ve şunu yapıyor. Tom Sawyer'in resmini çizmiştin.