English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ S ] / Sheppard

Sheppard Çeviri Türkçe

1,066 parallel translation
Doc, with Sheriff Sheppard.
Doktor, beni duyuyor musunuz?
Darby Owens calls sheriff Sheppard.
Darby Owens'dan Şerif'e.
Major Sheppard is reporting the drone appears to have been incapacitated.
Binbaşı Sheppard dronun haraketsiz durumda olduğunu rapor etti.
The exceptional flying of Major John Sheppard.
Binbaşı John Sheppard'ın olağanüstü uçuşuyla.
I'm talking about Major Sheppard.
- Binbaşı Sheppard'dan bahsediyorum.
Yes, with concentration and training, they can make it work. But John Sheppard, he does it naturally.
Evet, konsantrasyon ve alıştırmayla çalıştırabilirler, ama John Sheppard, o doğuştan yetenekli.
You know, this isn't about you, Sheppard.
Bu seninle ilgili değil, Sheppard.
Everything okay here, Sheppard?
Herşey yolunda mı, Sheppard?
I noticed you've got a problem with Major Sheppard.
Binbaşı Sheppard ile bir sorununuz olduğunu fark ettim.
Colonel Marshall Sumner, Major Sheppard, Lieutenant Ford.
Albay Marshall Sumner, Binbaşı Sheppard, Teğmen Ford.
Major Sheppard, this is Colonel Sumner. Come in.
Binbaşı Sheppard, ben Albay Sumner.
Major Sheppard is out of radio range at the moment.
Binbaşı Sheppard şu an telsiz menzili dışında.
Colonel, this is Sheppard.
Albay, Ben Sheppard.
Major Sheppard, who are all these people?
Binbaşı Sheppard, bütün bu insanlar da kim?
Major Sheppard, the shield is about to fail and the ocean is about to come crashing in on us.
Binbaşı Sheppard kalkan düşmek ve okyanus üzerimize gelmek üzere.
What about the movement Major Sheppard saw?
Binbaşı Sheppard'ın gördüğü hareketten ne haber?
I agree, Major Sheppard.
Katılıyorum, Binbaşı Sheppard.
Major Sheppard, I've located a roof hatch in the gate ship bay.
Binbaşı Sheppard, geçit gemilerinin sahasında bir tavan kapağı buldum.
Major Sheppard, Dr. Zelenka?
Binbaşı Sheppard, Doktor Zelenka?
Sheppard couldn't keep it to himself, huh?
Sheppard kendine saklayamadı ha?
I'm Sheppard, and this is Rodney and Teyla and...
Ben Sheppard, bu Rodney ve Teyla ve...
- How did you get here?
Buraya nasıl geldiniz Sheppard?
Sheppard, it's McKay.
Sheppard, ben McKay. Ben Teyla.
This is Teyla. Major Sheppard is... unavailable.
Binbaşı Sheppard müsait değil.
- I'll let Major Sheppard know.
İyi Binbaşı Sheppard'a söylerim.
We've found a Wraith bracelet that is transmitting.
Binbaşı Sheppard çoktan iletişim sinyali göndermeye başlamış bir Wraith bileziği buldu.
- Why do you think they're here?
Sence neden buradalar Sheppard?
All I need to know is that, that will enable me to use Ancient technology, like Major Sheppard or yourself.
Bütün bilmem gereken, Kadimlerin teknolojisini kullanmamı sağlayacağı Binbaşı Sheppard veya senin gibi. Evet, umarım.
Major Sheppard seems to be taking his time locating enough space.
Binbaşı Sheppard yeterince boşluğu doldurmaya ayırıyor zamanını.
I get to be Major Sheppard.
Ben Binbaşı Sheppard olacağım.
Control room, this is Sheppard.
Kontrol odası, ben Sheppard.
Major Sheppard?
Binbaşı Sheppard?
Major Sheppard!
Binbaşı Sheppard!
Major Sheppard.
Binbaşı Sheppard.
Major Sheppard should have been the one to go.
Gitmesi gereken Binbaşı Sheppard olmalıydı.
And I'm sure if Major Sheppard were here he'd tell you- -
Eminim, Binbaşı Sheppard burada olsaydı, size -
We've spoken to Major Sheppard.
Binbaşı Sheppard ile konuştuk.
I know John Sheppard.
John Sheppard'ı tanırım.
Major Sheppard stated categorically it's the only way to ensure the security of the project.
Binbaşı Sheppard kesin olarak projenin güvenliğini emniyete almak için tek yolun bu olduğunu söyledi.
I don't think Major Sheppard would agree to it either.
Binbaşı Sheppard'ın da bunu kabul edeceğini sanmıyorum.
Major Sheppard discovered the truth some time ago.
Binbaşı Sheppard gerçeği bir süre önce keşfetti.
Major Sheppard seemed uniquely capable of manipulating his own fabricated reality.
Binbaşı Sheppard eşsiz derecede kendi sanal dünyasını istediği gibi değiştirebildi.
Since you had no memories of Earth to draw from, you shared in Major Sheppard's illusion.
Dünya ile ilgili hiç anın olmadığı için, sen Binbaşı Sheppard'ın illüzyonunu paylaştın.
Dr. Weir, this is Sheppard.
Doktor Weir, ben Sheppard.
Weir, this is Sheppard.
Weir, ben Sheppard.
Major Sheppard, this is McKay.
Binbaşı Sheppard, ben McKay.
Major Sheppard.
Binbaşı Sheppard!
- You think this is a joke, Sheppard?
Bunun şaka olduğunu mu sanıyorsun, Sheppard?
I'll be honest with you, Sheppard.
Seninle dürüst olmam gerek Sheppard.
He even tried it on Sheppard.
Sheppard'ın üzerinde bile denedi.
It wouldn't work on Sheppard.
Sheppard'ın üzerinde çalışmaz ki.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]