Singles Çeviri Türkçe
704 parallel translation
Desperate singles is next week.
- Umutsuz yalnızlar programı haftaya.
How about giving me 10 singles and I'll give you 9 singles change?
Peki 10 tane bir dolar verseniz de ben size 9 tane geri versem?
But we got no singles.
- Bir dolarlık banknotumuz yok.
Singles or packs.
Dal ya da paket.
American cigarettes, singles or packs.
Amerikan sigaraları, dal ya da paket.
Three doubles, three singles.
Üç tane çift, üç tane de tek kişilik.
This men's singles match will be between Mr. Guy Haines and Mr. Fred Reynolds.
Bu tek erkekler maçı Guy Haines ile Fred Reynolds arasında olacak.
I suppose it was some other guy who went at the singles in the hospital bowling tournament!
Hastanenin bowling turnuvasına!
What is this, mixed singles?
Bu ne, karışık tekler mi?
I've only done 3 singles
Sadece 3 şarkı yaptım.
Not singles.
Tek kişilik değil.
All singles go there, right?
Bekar erkeklerin hepsi o tür yerlere gider, değil mi?
Two singles, of course.
İki gidiş tabii.
Do you want two singles or just the double?
İki tane oda mı yoksa tek mi istersiniz?
- I got three singles.
- Üç tekim var.
- Well, answer me this then why didn't Jocasta play the blancmange at singles while you and Sandra and Alec and David had a proper game of doubles with four people?
- Öyleyse yanıt verin neden Jocasta pelteyle karşılıklı oynamadı? Bu arada siz, Sandra, Alec ve David dört kişiyle doğru düzgün çiftli oynardınız.
It's not a singles club.
Burası bekarlar kulübü değil.
- Would that be with two singles, or the, uh, matrimonial-size bed? Not here.
Burada olmaz!
Ten singles will be fine.
10 tane birlik iyi olur.
I can give you two singles, if you like, but...
İki tek kişilik oda verebilirim, isterseniz...
We'll have two singles then, if that's all right with the police?
İki tek kişilik oda alalım... tabii polis için sorun oluşturmuyorsa.
Two singles, certainly.
İki tek kişilik, kesinlikle.
Two singles, dear.
İki tek kişilik, aşkım.
You wanted two singles?
İki tek kişilik miydi?
I've been taken over by the swinging singles!
Maceracı tipler üşüştü başıma!
Sure, 1500 in singles and they needed me to make change, man, for all their filthy deals.
Tabii canım. Birer dolar halinde 1500 dolarım olunca o pis işlerine para bozmak için bana ihtiyaçları olurdu.
- Singles.
Tekler.
I play cocktail piano in a singles bar in the Valley.
- Valley'deki bekarlar barında piyano çalıyorum.
Would you like singles?
Hepsi 50'lik mi?
I'll need two parking spaces, a foursome on Sunday mornings I'm a singles man on the course.
İki park yerine ve Pazar sabahları dört adama ihtiyacım olacak. Dışarıda dolaşabilen tek adam benim.
Singles. Mixed singles.
Bekarlar.Karisik bekarlar.
Gay singles.
Gay bekarlar.
Yeah. I'd like it in two singles and four quarters.
Evet. 1 dolarlık iki banknot ve dört de 25 sent olsun.
We'd like two singles.
İki tek oda istiyoruz.
It's like a map of every discotheque and singles bar in town.
Şehirdeki tüm disko ve bekar barlarının bir haritasına benziyor.
Diane, would you get some singles up at Melville's, please.
Diane, Melville's'den biraz bir Dolarlık alır mısın?
I got pairs and singles!
Çift ve tek var!
One of those swinging singles, boobs out to here, the morals of a bitch in heat?
Şu önüne gelenle yatan kıçı başı açık, erkek meraklısı kızlardan mı?
Home runs, triples, singles....
Tam turlar, üç sayılar, tek sayılar...
Come on, two swinging singles sharing a giant-screen TV!
Haydi, iki hayat dolu bekar dev ekran bir TV'yi paylaşacak!
[Announcer On P.A.] The feature singles match is on.
[Spiker] Maçın şlimdiye kadarki en önemli karşılaşması.c
- Maybe you should just go to a singles bar.
Belki sadece yalnızlar barına gitmelisin.
- oh, a singles bar. I have seen that on Tv.
- Aa yalnızlar barı. Onu TV'de görmüştüm.
- Welcome to the singles scene.
- Bekar hayatına hoş geldin.
No, two singles.
Hayır, tek kişilik iki oda.
I enclose... two limp singles.
İki dolar... yolluyorum.
All singles!
Tüm Bekarlar!
Now, I come into your candy store, and I give you $ 20 in singles and I say
Şimdi, dükkanına geliyorum ve sana 20 dolar bozuk para verip diyorum ki
Now, I gave you what appeared to be $ 20 in singles but, when you count it, there's only 19.
Şimdi, sana verdiğim bozuk para 20 dolar gibi duruyor ancak saydığında sadece 19 var.
I come into your store and I hand you $ 20 in singles and I say
Dükkanına geldim sana 20 tane bozukluk verdim ve dedim ki
Weren't we playing singles?
Tekli oynamayacak mıydık?