Tache Çeviri Türkçe
25 parallel translation
And Willard, Mrs. Flint will have the, uh, crème Senegalese, steak Diane... pomme soufflé, profiteroles with, uh, chocolate sauce, and break out a bottle of La Tache.
Willard, Bayan Flint için Senegal kreması, Diane bifteği, patatesli sufle çikolata soslu profiterol ve bir şişe de La Tache açın.
He wasn't tall - - well, no taller nor me - - and he wore a'tache.
Uzun değildi, yani benden uzun değildi. Ve kılları vardı.
-'Tache?
- Kılları mı?
- Ever had La Tache?
- Hiç La Tache denediniz mi?
- I was talking about the La Tache.
- Ben La Tache hakkında bahsediyordum
La Tache,'61... a memorable year.
La Tache. Hatırlanmaya değer bir tarih.
La Tache,'61.
La Tache,'61.
Give up on them altogether, grow myself a'tache?
Her şeyden vazgeçip, ilişki kurmadan mı yaşlanmalıydım?
- Sally has a'tache, Ma.
- Sally ilişkilerden vazgeçti anne.
Well, James Bond didn't have the... tache, did he?
Şey, James Bond'un bıyıkları yoktur, değil mi?
Same tache.
Aynı şey.
Nice tache!
Ne hoş bir bıyık!
Greta tache.
Süper bir bıyık.
You stroke that tache when you're lying.
Yalan söylediğin zaman bıyığına dokunuyorsun.
Tache noir.
Tache noir!
Τhe tache, the jumper, the whοle Clark Gable thing.
Leke, kazak, Clark Gable bıyığı. Hadi işte! - Hadi, giy şunu.
It dοes lοοk a bit right with the tache.
Lekeyi biraz sağda gösteriyor. Biraz uyum var sanki.
Tache noire has occurred.
Siyah nokta meydana gelmiş.
- Now does anybody know what tache noire means? - Oh.
Siyah Nokta'nın ne olduğunu bilen var mı?
Tony, limp. Tiger,'tache.
Tony, aksak Tiger, vay be
I just free-associated all over the "mousse-tache."
Az önce "sert bıyık" önünde serbest çağrışım yaptım.
Hey, "mousse-tache." I'ma hit the couch.
Hey "sert bıyık". Kendimi koltuğa atıyorum.
Young black-tache Sirn of Adýyamanlý.
Şeye bu Karabıyıklı Sırrı yok mu, Adıyamanlı.
Chief Tache.
Liderleri Tache.
La Iglesia de Neustra Senora La Reina de Los Angeles. Does that mean your miss-tache grows long at night?
Bunun anlamı bayan bıyığı bir gecede uzar mı?