Tanja Çeviri Türkçe
72 parallel translation
¬ Tanja has betrayed you.
- İspiyoncular!
¬ Who has taken the mirror Tanja?
Aynayla Shagalova'yı Dynin'e kim götürdü?
It's all in a bank in Tangier.
Para Tanja'da bir bankada.
Tanja knows my address.
Tanya adresimi biliyor.
- ls Tanja okay?
- Tanya ile ilgili değildir?
He lives with Tanja.
O şimdi Tanya ile birlikte.
- Did you tell Tanja anything?
- Tanya'ya birşeyler anlattın mı?
Tanja shows it more.
Tanya bunu daha fazla gösteriyor.
- Has Tanja said anything to you?
- Tanya bundan bahsetti mi?
This is my wife, Tanja.
Bu benim karım, Tanya.
Yes, this is Tanja.
Evet, bu Tanya.
Were you Tanja's boyfriend?
- Tanja'nın erkek arkadaşı mıydın?
Nice girl.
- Tanja partiden ikiyi çeyrek geçe ayrılmış. - Güzel kızmış.
Did Tanja like other men to look at her?
Tanja, başkalarının ona bakmasından hoşlanır mıydı?
It's absurd that Tanja is gone.
Tanja'nın ölümü çok anlamsız.
Some of you liked Tanja, and some of you hated her but none of you will ever see her again.
Bazılarınız Tanja'yı seviyor, bazılarınız ise nefret ediyor olabilir ama hiçbiriniz onu bir daha göremeyecek.
It was the same school bag the murdered Tanja Lorentzen had with her when she left the party on Sunday morning.
Görmüş olduğunuz çanta, öldürülen Tanja Lorentzen'in pazar sabahı partiden ayrılırken yanındaydı.
It may contain clues which will lead us to Tanja's killer.
Bizi Tanja'nın katiline götürecek deliller taşıyor olabilir.
Tanja's bag contains something that may convict the killer, or at least the killer thinks so.
Tanja'nın çantasında katili mahkum edebilecek bir şey var en azında katil öyle düşünüyor olmalı.
We have to confront Tanja's classmates with its contents and knock on all doors between the house of the party and the crime scene.
Çantadakileri Tanja'nın arkadaşlarına gösterin. Cinayet mahalli ve parti yapılan ev arasındaki bütün kapıları çalın.
Tanja Lorentzen died of a cerebral hemorrhage.
Tanja Lorentzen, beyin kanamasından ölmüş.
- Was Tanja just as "loaded"?
- Tanja da "çekti" mi?
Was it Tanja's boyfriend you spoke to?
Konuştuğun Tanja'nın erkek arkadaşı mıydı?
Where Tanja got all her nice clothes.
- Tanja'nın o elbiseleri nereden bulduğunu.
Tanja had a relationship with an older man.
Yaşlı bir adamla ilişkisi vardı.
I went to Tanja's apartment to check.
- Araştırmak için Tanja'nın evine gittim.
So Tanja buys a new book because two pages are missing.
Yani Tanja, o iki sayfa kayıp olduğu için yenisini aldı.
The other book was signed "To Tanja" with Holt's own signature.
"Tanja'ya" Holt kendi imzalamış.
Well, he met Tanja several times.
Tanja ile birkaç kez görüşmüş.
How did you get to know Tanja Lorentzen?
Tanja Lorentzen ile nasıl tanıştınız?
Tanja.
- Tanja.
Tanja should have thought of that.
Tanja bunun düşünmüş olmalı.
Froya tells me quite a different story about Tanja.
Froya, Tanja ile ilgili başka bir hikaye anlattı.
And I'm Aunt Tanja.
Ve ben Tanya Teyze.
Aunt Tanja.
Tanya Teyze.
Hi, Tanja!
Selam, Tanja!
Tanja!
Tanja!
Tanja wants to go to the hotel
Tanja otele gitmek istiyor.
Tanja feeds her with a syringe.
Tanya şırıngayla besliyor.
Tanja says there are flights for a few pounds.
Tanja, uçakların çok ucuz olduğunu söylüyor.
I'm Tanja.
Ben de Tanja.
Birgit, will you go get Tanja?
Birgit, Tanja'yı getirir misin?
Right, Tanja.
Doğru, Tanja.
Carolina Tanja.
Carolina Tanja.
I ´ m sure now... that I love you I want to fight for your love... and for my beloved daughter Carolina Tanja...
Artık eminim seni sevdiğime. Aşkın için savaşmak istiyorum. Sevgili kızım Carolina Tanja için de.
Carolina-Tanja learned a profession in Graz.
Carolina-Tanja Graz'da meslek sahibi oldu.
- This is my fiance Tanja.
- Bu nişanlım Tanja. - Selam.
I have no idea why Tanja stayed with me, nor why I was with her.
Neden benimle takıldı ya da ben neden onunla takıldım bir fikrim yok.
- Get Tanja to dab her face.
- Tanja yüzüne makyaj yapsın.
Tanja left the party... at 2 : 15. - Did you follow her?
Onu izledin mi?
They've found Tanja's backpack.
- Tanja'nın çantasını bulmuşlar.