Thank you for your cooperation Çeviri Türkçe
250 parallel translation
And thank you for your cooperation, dear lady.
İş birliğin için teşekkürler, sevgili bayan.
Thank you for your cooperation, Foster.
İş birliğiniz için teşekkür ederim Foster.
Thank you for your cooperation.
İşbirliğiniz için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
İşbirliğin için teşekkürler.
- And thank you for your cooperation.
- Yardımın için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
Desteğiniz için teşekkür ederim.
Goodbye and thank you for your cooperation.
Hoşçakal ve işbirliğin için teşekkürler.
Davis, I want to thank you for your cooperation throughout all this.
Davis iş birliği yaptığın için sana teşekkür etmek istiyorum.
Thank you for your cooperation.
İşbirliğiniz için teşekkür ederim.
I trust this simple ceremony convinced you of our peaceable intentions, and I'd like to thank you for your cooperation.
Sanırım bu basit tören size ne kadar barışçıl olduğumuzu göstermiştir, ayrıca yardımlarınız için teşekkür etmek isterim.
Thank you for your cooperation, Mrs. Stone.
İş birliğiniz için teşekkürler, Bayan Stone.
Thank you for your cooperation.
- İş birliğiniz için teşekkürler.
Ladies and gentlemen, thank you for your cooperation now, as we ramp.
Bayanlar baylar, hepinize yerde olduğumuz sürece gösterdiğiniz işbirliği için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation.
Anlayısınız için size teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation.
Katkınız için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation, Major Reeves.
İşbirliğiniz için teşekkürler, Binbaşı Reeves.
Thank you for your cooperation.
İş birliğiniz için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation, and our apologies for the delay.
Anlayışınız için teşekkür eder, ve gecilme dolayısız özür dileriz.
Thank you for your cooperation.
Yardiminiz için tesekkürler.
Thank you for your cooperation, Bill.
Yardımın için teşekkürler Bill.
Thank You For Your Cooperation.
İşbirliğin için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation and answering... What must have been painful and difficult questions for you... Considering your relationship to the defendant.
Sanıkla arkadaşlığınızı dikkate alırsak... sizin için muhtemelen acı verici ve zor soruları yanıtladığınız... ve işbirliği yaptığınız için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
Yardımlarınız için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
Yardımınız için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
Yardımcı olduğunuz için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation.
Desteğin için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
İşbirliği yaptığınız için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation.
İşbirliğiniz için teşekkür ederiz.
Thank you for your cooperation.
İşbirlikçi davrandığınız için teşekkürler.
Thank you for your cooperation, son.
İşbirliğin için teşekkürler, evlat.
Thank you for your cooperation.
İşbirliğin için sağol.
Thank you for your cooperation.
Bayanlar baylar, işbirliğiniz için çok teşekkürler.
Ladies and gentlemen, thank you for your cooperation.
Bayanlar baylar, işbirliğiniz için çok teşekkürler.
"Thank you for your cooperation in advance."
İşbirliğiniz için şimdiden teşekkür ederim.
- Thank you for your cooperation.
- İşbirliğiniz için sağ olun.
Thank you for your cooperation.
İş birliğiniz için teşekkür ederiz.
You have a week to vacate the premises, and I thank you for your cooperation.
Evi boşaltman için bir haftan var, yardımın için sağ ol.
Thank you for your cooperation.
Yardımınız için teşekkür ederim.
Thank you for your cooperation.
İş birliğiniz için teşekkürler.
- ( man # 2 ) Thank you for your cooperation.
- İşbirliğiniz için teşekkürler.
Thank you for your cooperation, ladies and gentlemen.
İşbirliğiniz için teşekkürler bayanlar baylar. 530a 00 : 31 : 05,500 - - 00 : 31 : 06,700 Seni bekliyorlar.
Thank you very much Mr. President for your cooperation.
İşbirliğiniz için çok teşekkür ederim Sayın Başkan.
I thank you for your tolerance and your patience and your cooperation... because we know this whole occasion is for a worthy cause.
Sizlere sabrιnιz νe iş birliğiniz için teşekkür ederim... çünkü biliyοruz ki bu önemli bir gaye.
Thank you both for your help and cooperation.
Bana yapmış olduğunuz yardım için çok teşekkür ederim.
In the spirit of true friendship we wish to thank you and your company for your cooperation and hope you will accept this small gift on our behalf.
Gerçek dostluk adına size ve şirketinize işbirliğinizden dolayı teşekkür etmek isteriz ve bu ufak armağanı kabul edeceğinizi umarız.
Ladies and gentlemen I want to thank you all for your cooperation.
Bayanlar, baylar, işbirliğiniz için teşekkür ederim.
Thank you all for your cooperation. Now...
İşbirliğiniz için teşekkür ederim.
And thank you very much for your cooperation. Thank you.
İşbirliğiniz için teşekkürler.
As our myslexia awareness week draws to a close, I would like to personally thank all of you for your enthusiastic cooperation.
Bu senenin Yapışık İkiz Misleksisi Haftası sona yaklaşırken, herkese hevesli katılımlarından dolayı şahsen teşekkür ederim.
Thank you for your time and cooperation.
Vakit ayırdığınız için teşekkürler.
Thank you for your cooperation.
İzninle.