Ug Çeviri Türkçe
89 parallel translation
AN UG LY, SU LLEN,
Birlik askerleri Atlanta'yı yaktılar.
THE ONE SEATED AT THE TABLE ISIDENTIF I ED AS MAJOR H UG H SKELTON.
Nasıl biri olduğunu görmek ilginç olur dedim. Brady'nin resimlerinde aradım.
NO, I WON'T BE LATE. WHY DON'T YOU STAY HERE AND H UG MY JACKET OR SOMETHING?
Sen yokken aşkım büyüdükçe büyüyecek döndüğünde de...
Ug-ly!
Çir-kin!
Ug, what happened?
Ug, ne oldu?
Ug's losing it.
Ug aklını kaçırıyor.
What happened to...
Ug'a ne..
Ug?
oldu?
Try and transform, Ug.
Değişmeye çalış, Ug.
Ug...
Ug.
It's just like Ug said, they get together to feed.
Tıpkı Ug'ın dediği gibi, beraber besleniyorlar.
Ug.
Bu Ug.
Brad, look at Ug.
Brad, Ug'a bak.
I mean... Ug.
Yani Ug.
Ug?
Ug?
- Come on, Ug...
- Haydi ama, Ug..
Yeah, but Ug...
Evet, ama Ug..
Ug, wait a second.
Ug, bir saniye bekle.
Ug!
Ug!
Come on, Ug...
- Haydi ama, Ug..
Ug.
Ug.
Ug...
Ug...
Ug, what...?
Ug, sen...?
Ug, listen to me.
Ug, dinle beni.
Now let him go, Ug.
Hemen onu bırak, Ug.
Things change, Ug.
Bazı şeyler değişir, Ug.
It's the Lee brothers - Ug and Home.
Onlar Lee kardeşler. Çirkin ve suratsız Lee
Oh, I get it-Ug Lee, Home Lee. Ha ha!
Anladım, Çirkin Lee, Suratsız Lee.
Game over, Ug Lee.
Oyun bitti, Çirkin Lee.
Ug Lee.
Çirkin Lee.
Look who's talking, Ug Lee.
Şunu söyleyene bakın, çirkin şey.
You're Ug Lee ; I'm Home Lee.
Sen çirkinsin, ben suratsızım.
- Ug Lee?
- Çirkin Lee?
One-one pr-princess fair, her br-broken heart by ug-ugliness enslaved-ug-ugliness-ugliness enslaved. Ugliness enslaved.
Çirkinliğe lal olmuş kalbi kırık, adil bir prenses.
Because you are ug-ly!
Çünkü sen çir-kin-sin!
The NSA deciphered all the codes in these books, but Irina's former resident chief just asked for them back, which means there's something in here the NSA overlooked.
UG * bu kitaplardaki bütün kodları çözdü, ama Irina'nın eski patronu bunları geri istedi, bu demek oluyor ki, UG'nün atladığı bir şeyler olmalı.
So did the NSA.
UG de anlamamış.
- Come on Ug! Let's roll!
Hadi bakalım, gidiyoruz.
Well, your mother's so ugly, she put the "ug" in ugnaught.
'Çirkin'deki'Çi'onun yüzünden yazılmış.
DHS, Secret Service.
UG, Gizli Servis.
_ _ gUU _ _ o _ _ cr _ Ug rbM _ _ _ _ n
Hepimiz onu seviyorduk.
_ _ cr _ Ug _ _ grm _ _ _
Babanın ölümü bir kazaydı. Gerçek bu.
_ Ug _ _ _ _ _ _ _ M m Mn
Ama yapabileceğin bir şey var.
PRETTY UG LY S ITUATION WE'VE GOT...
Ben iyiyim, iyiyim.
Three little ladies.
Üg küçük bayan.
¶ OOH-WAH, OOH-WAH, COOL, COOL KITTY ¶
Uğ-vağ, Uğ-vağ, Havalı, Havalı Kedi
¶ OOH-WAH, OOH-WAH, COME ON, KITTY ¶
Uğ-vağ, Uğ-vağ, Havalı, Havalı Kedi
¶ OOH-WEE ¶
Uğ-Vii
¶ OOH-WAH, OOH-WAH COOL, COOL KITTY ¶
Uğ-vağ, Uğ-vağ, Havalı, Havalı Kedi
There he goes. Jinx...
İşte gidiyor bizim Uğ- -
My husband said you'd be calling.
Eşim uğ rayacağ ınızı söylemişti.