Uncapped Çeviri Türkçe
9 parallel translation
Coming from an uncapped electrical conduit.
Kapatılmamış elektrik bağlantı deliklerinden.
I've got an uncapped bottle of mouthwash here.
Burada ağzı kapanmamış bir gargara buldum.
- Put the uncapped frames in the spinner.
* * Gitmek istiyorum mükemmelliğe * * Petekleri buraya koy.
The uncapped gas line Was the fuel.
Açık kalmış gaz hattı yakıttı.
He left the gas line uncapped?
Gaz hattını açık mı bırakıp gitmiş?
Labor was cheap. Wall street hadn't crashed. Imaginations were extravagant and uncapped.
İşçilik ucuzdu, Wall Street çökmemişti hayaller savurgan ve sınırsızdı.
And there's no physical evidence on the bottles, no DNA, no fingerprints to link them to anyone, but they were uncapped and empty.
Herhangi biriyle eşleştirecekleri DNA, parmak izi yok ama kapakları açılmış ve boştu.
You're holding an uncapped marker, and you're telling me you were not about to tag this subway car?
Elinde kapağı açık bir kalem tutup bununla vagona bir şey yazmayacağım mı diyorsun?