Upham Çeviri Türkçe
35 parallel translation
I'm looking for Corporal Upham, Timothy E. Yes, sir.
Onbaşı Timothy E.Upham'ı arıyorum.
I'm Upham, sir.
Upham benim, efendim.
Upham's talking about our duty as soldiers.
Upham asker olarak görevlerimizden bahsediyor.
Upham, over there.
Upham, şuraya geç.
Upham. - Yes, sir. - You stay with Sergeant Horvath.
Upham, Çavuş Horvath'ın yanından ayrılma!
Hey, Upham, careful you don't step in the bullshit.
Hey, Upham! Dikkatli ol da, boktan palavralara basarak, kayıp düşme!
Upham, tell them to show themselves.
Upham, söyle kendilerini göstersinler.
Upham, how do you say, "It's okay"?
- Upham, "Sorun yok" nasıl söylenir?
Upham, canteens.
Upham, mataralar!
- All right. Upham, switch off with Jackson, and you linger in the rear.
Upham, Jackson ile tüfekleri değiştirin.
Upham, grab the gear. Get up here!
Upham, teçhizatları al ve buraya gel!
Upham, give me your canteen!
- Upham, mataranı ver! - Bastırın!
- Shooting a prisoner, that'd be okay? - Upham, shut your mouth. It's against the goddamn rules!
Bir esiri vurmak, lanet olası kurallara aykırıdır!
- Hey, Upham.
- Hey, Upham! - Efendim?
- Again, Upham...
- Bak, Upham, şey...
Jesus, Upham, any more songs like this, the krauts aren't going to have to shoot me.
Lütfen, Upham! Şarkılar böyle devam ederse, Almanların beni vurmasına gerek kalmayacak.
You know, you're a strange bird, Upham.
Sen tuhaf bir herifsin, Upham.
- Upham, get some cover.
Upham, bizi koru.
Upham!
Upham!
- Corporal Upham?
- Onbaşı Upham?
Upham! 30-cal!
30 kalibrelik mermi!
Cover, Upham!
Upham! Siper al!
Upham!
Gönder bombayı!
Upham, ammo, God damn it!
Upham, cephane getir ulan!
Upham!
Upham?
Upham.
Upham!
- Upham.
- Upham!
- I don't care what he says, Upham.
- Ne söylediği umurumda değil, Upham!