Valente Çeviri Türkçe
31 parallel translation
Sergio Valente....
Sergio Valente...
Sergio Valente.
Sergio Valente.
The world we live in... needs desperately, to subsist... the existence of contemplative people and poets... like VaIente Jorge San MaIino.
İçinde yaşadığımız dünya çekilebilir olması için Valente Jorge, San Malino gibi düşünür insan ve şairlerin varlığına son derece ihtiyaç duyar.
My guess is, it's, uh, Valente.
Tahminimce Valente.
WITH A GREAT JOB AS A FASHION DESIGNER FOR SERGIO VALENTE
Sergio Valente'nin tasarımcılığı gibi harika bir işim olacaktı.
I think Valente is working with them now.
- Sanırım. Valente onlarla çalışıyor.
If Valente is calling the shots, then he is not looking for me.
Valente onları çağırırsa beni aramıyor demektir.
I know that Valente is the one who was holding Sarah's leash.
Sarah'nın iplerini elinde tutanlardan biri Valente'dı. - Bunu bilmiyordum.
Get me Valente on the conference now. Ask him if Sarah Mason ever worked for the government.
Valente ile konferans bağlantısı kurun.
I know about Valente.
Valente'ı da biliyorum.
That's Thomas Valente on the right.
Sağdaki Thomas Valente.
I think Valente.
Bence Valente.
Yeah, a million innocent people because you can bet that his target, Valente, and the others...
Evet, bir milyon masum insan çünkü hedefi, Valente ve diğerleri...
Nuria González and Enrique Valente. Correct?
Nuria Gonzalez ve Enrique Valiente, doğru mu?
DS. Laura Valente and Mr. Michael Valente.
Laura Valiente ve Miguel Valiente.
That's Nuno Valente.
Nuno Valentee. Tekrar mı...
This is Special Agent Valente.
Bu da Özel Ajan Valente.
Special Agents Morris, Valente.
Özel Ajanlar Morris, Valente.
It's Valente.
Ben Valente.
And, Valente?
Valente?
Frank Valente, please, meet Dr. Sydney Napur.
Frank Valente, lütfen Dr. Sydney Napur ile tanışın.
Valente, His Holiness?
Valente, efendim? Helikopter pistinde.
Valente, what do you make of him?
Valente, onun için ne hazırladın?
Tell Valente to go to the archives and bring the procedure for deposing a cardinal.
Valente'ye söyleyin arşive gidip... kardinal azletme prosedürünü getirsin.
I'm pleased to tell you, that you had an extramarital relationship with Valente,
Memnuniyetle söyleyebilirim ki,.. ... Valente ile evlilik dışı bir ilişki yaşamışsın.
Valente, was there something you wanted to tell me?
Valente, bana söylemek istediğin bir şey mi vardı?
Valente, expel these impostors from my home immediately.
Valente, bu sahtekârları evimden at derhal!
Valente.
Valente.
Valente, my grandson, had never been here either.
Valente torunumdur. Buraya da daha önce hiç gelmemiştim.
Who knows if it stops with Valente or not?
İşin ucu Valente'da mı bitiyor belli değil.
And when Valente finds out that I'm alive...
Patronlarını arayacak ve burada olduğumu söyleyecek. Valente yaşadığımı öğrenecek.