Variations Çeviri Türkçe
343 parallel translation
Magnetic rocks would cause small local variations in the Earth's magnetic field and that gave scientists a new way to investigate the ocean floor.
Manyetik kayalar, Dünya'nın manyetik alanında ufak yerel varyasyonlara neden olur ve bu da bilim insanlarına, okyanus tabanını araştırmak için yeni bir sağlıyordu.
Basically, it can pick up the small variations in the Earth's magnetic field that are caused by the rocks and the various layers in the ocean crust.
Temel olarak, Dünya'nın manyetik alanında kayaların ve okyanus tabanındaki çeşitli katmanların yol açtığı küçük varyasyonları yakalar.
Some of the magnetic variations up here are as much as 40 degrees.
40 dereceye kadar manyetik değişimler var.
He must have used some other variations.
Başka bir varyasyon kullanmış olmalı.
Call them variations.
Onlara varyasyonlar diyelim.
The variations in the way Emery's musical box played the tune are different from the variations of the one we have.
Emery'nin müzik kutusunun çaldığı ezginin varyasyonları bizdekinin varyasyonlarından farklı.
Then there's the third box, the one that woman took from the Kilgours, that contains yet another set of variations.
Sonra bir de üçüncü kutu var, şu kadının Kilgour'dan aldığı kutu, o da bir başka varyasyon dizisi içeriyor.
Well, all we have to do now is to find the secret of the variations, not a very easy problem to solve, my dear fellow.
Şimdi tek yapmamız gereken şey varyasyonların sırrını bulmak, çözümü kolay bir sorun olmasa da, sevgili dostum.
And then, through the impulses to the timer system... record the variations in blood pressure and pulse on this stylus.
Ve sonra, atışlardan zamanlama düzeneğine kan basıncındaki ve bu iğnede beliren atışlardaki değişiklikler kaydedilir.
Except that the amazing variations on the melody depend so much on their peculiar passing tones
Tek fark melodideki farklı varyasyonlar geçiş formlarına çok fazla...
You're a gal with a lot of variations.
Çok değişken bir hatunsun.
Play the variations or I won't give it to you.
Değişik şeyler çal yoksa vermem.
Bjørn and Lillian had that same dream with slight variations.
Bjørn ve Lillian küçük farklarla aynı rüyayı görmüştü.
Variations and deviations are two completely different things.
Kuzey kutbu ile pusulanın kuzey yönü arasındaki açı ve pusulanın sapması farklı şeylerdir.
You see, variations can be compensated for mathematically.
Kuzey kutbu ile pusulanın kuzey yönü arasındaki açı matematiksel olarak dengelidir.
We adapt ourselves, with a few variations, into the network of possible itineraries.
Kendimizi, birkaç değişiklikle, olanaklı rotaların şebekesine uyarladık.
But the page and it's variations had to do with his experiences in Burma.
Bu sayfa ve değiştirilmiş hali Burma'daki deneyimleri hakkında.
SEX VARIATIONS
CİNSİYET ÇEŞİTLİLİĞİ
- Variations in instrumentation.
- Göstergelerde biraz farklılık var.
Complete disruption of magnetic and gravimetric fields, timewarp distortion, possible radiation variations.
Manyetik ve gravimetrik alanlar tümüyle alt üst oldu, Zaman sapmaları, olası radyasyon değişimleri.
In spite of Apollo's bag of tricks, he comes up essentially normal with just a few variations.
Apollo'nun numaralarına rağmen, birkaç farklılık dışında normal.
After his return, he had engraved in copper, as a new clavier practice, an aria with 30 variations, composed by him on a saraband from my clavier book.
Dönüşünün ardından, klavye kitabımdan bir saraband üzerine bestelediği 30 varyasyonlu bir aryadan oluşan yeni klavye pratik kitabını yazdı.
And since Sebastian had composed these variations, the count gave him a golden goblet filled with 100 gold Louis.
Sebastian bu varyasyonları bestelediğinde Kont ona, 100 altın Louisle dolu altın bir kupa verdi.
Upon his entering the Society of Musical Sciences in Leipzig he had a few canonic variations for the organ engraved in copper.
Liepzig'deki Müzik Bilimleri Topluluğu'na girişi üzerine kurallara uygun birkaç org varyasyonu dikte ettirdi.
As I caress your body, I perceive constant variations.
Vücudunu okşadıkça sürekli değişimler seziyorum.
Sacristan variations for fiirst-class ceremonies.
Birinci sınıf törenler için zangoç varyasyonları.
In this moving game-space, and from the freely chosen variations of the rules of the game, autonomy of place may be rediscovered, without reintroducing an exclusive attachment to the land, and thus, bring back the reality of the journey,
Bu yeni dünyanin sürekli degisen oyun sahasi ve oyun kurallarinin özgürce seçilmis çesitlemeleri, dar görüslü olmadan bagimsiz olan yerel sahne çesitlerini yeniden meydana getirecektir. Ve bu çesitlilik, özgün yolculuklarin
That device records minute variations of seismic waves.
Bu cihaz sismik dalgaların dakikalık değişimlerinin kaydını tutuyor.
No, the fact of the matter is that the accidental isolation of marsupials in Australia, brought about by the drifting of the continents some 45 million years ago, has given them a long, long time in which to weave variations on the basic model.
Hayır, gerçek şu ki, 45 milyon yıl önce kıtaların hareketleri sonucu şansa bağlı olarak Avustralya'nın izole kalmış olması onlara bu temel yöntemi çeşitlendirmek için uzun bir zaman vermiş oldu.
And some of those variations are very efficient creatures indeed.
Bu çeşitlerin bazıları gerçekten çok verimli canlılardır.
For years, I thought the Goldberg Variations were something Mr and Mrs Goldberg tried on their wedding night.
Yıllarca Goldberg çeşitlemelerinin Bay ve Bayan Goldberg'ün ziffaf gecelerinde denedikleri şeyler olduğunu sanıyordum.
Democracies, dictatorships, variations on one theme :
Demokrasiler, diktatörlükler bir şeye dayanır :
But it may take some time, the variations are limitless.
Ancak bu biraz zaman alabilir çünkü varyasyonlar sınırsız.
You know, I composed some variations on a melody of yours.
Birine çeşitleme yazmak istiyordum.
I do not do S and M or any variations of that particular bent.
Sado-mazo ya da o biçim numaralara girmem.
Any thoughts, last minute refinements, variations, anything?
Son dakika rötuşu, düşüncesi olan? Değişiklik ya da başka bir şey?
I see color variations and rhythms in complex harmonies.
Ben... renk düzenleri ve... karmaşık ahenkte ritimler görüyorum.
Variations on a theme.
Holmes böyle çalışmaz mıydı?
I tried variations of the program, others appeared, but... not Minuet.
Programın farklı şekillerini denedim, diğerleri geri geldi... Minuet gelmedi.
Variations on a theme.
Değişen sadece ayrıntılar.
I'm seeing thermal variations.
Isısal değişimler saptıyorum.
With eight variations to create those totals, - the chance is not significant...
O toplamlara ulaşacak 8 değişkenle, değişim çok kayda değer olmayacaktır.
Variations in blush response, pupil dilation, pulse, breath rate.
Değişik bölgelerde kızarmalar, göz bebeklerinde büyüme, soluk alıp verme hızı.
Second level, check for ambient temperature variations.
İkinci bölüm, çevredeki ısı değişimini kontrol edin.
I do not doubt you, Doctor but I have tried 173 phonetic variations of the name, and I...
Sizden şüphem yok Doktor. İsminin 173 fonetik varyasyonunu denedim ve...
There are some quantum variations.
Bir takım çeşitlilikler var.
I've had the computer run word variations for hours.
Kelime çeşitlemelerini bulması için bilgisayarı saatlerce çalıştırdım.
- Variations on a theme.
- Bir konu çeşitlemesi.
( Man ) As with missionary, there are myriad variations of woman-on-top sex.
Misyoner poziyonunda olduğu gibi bu poziyonda da çokça varyasyon bulunmaktadır.
Variations destroy us!
Çeşitlilik bizi mahveder.
Variations on themes of short novels by M.V. Hohol and Ukrainian folk bales
Nikolay Gogol'un eserinden