Verad Çeviri Türkçe
25 parallel translation
It's going to be all right, Verad.
Merak etme, her şey yoluna girecek, Verad.
- Now it's Verad's time to be lucky.
- Şimdi şanslı olma sırası Verad'da.
science, diplomacy...
Bilim, diplomasi... Verad.
- Verad had no choice.
- Verad had no choice.
I wouldn't have got out without Verad.
I wouldn't have got out without Verad.
After the surgery, Verad won't be just Verad any more.
After the surgery, Verad won't be just Verad any more.
He'll be a blending of Verad, Dax and all the previous hosts.
He'll be a blending of Verad, Dax and all the previous hosts.
Verad told me that you'd say things like that.
Verad told me that you'd say things like that.
I'm not going to betray Verad.
I'm not going to betray Verad.
Verad.
Verad.
No, not just Verad.
No, not just Verad.
I'm Verad Dax.
I'm Verad Dax.
- Verad never did that.
- Verad never did that.
Verad was under stress when he arrived.
Verad was under stress when he arrived.
You're trying to turn me against Verad.
You're trying to turn me against Verad.
Verad no longer exists.
Verad no longer exists.
All right, Verad Dax.
All right, Verad Dax.
Verad to Yeto.
Verad to Yeto.
- Verad to Yeto.
- Verad to Yeto.
You'll see me again, Verad.
You'll see me again, Verad.
- You care about Verad.
- You care about Verad.
Dax and Verad were never meant to be joined.
Dax and Verad were never meant to be joined.
It's over now, Verad.
It's over now, Verad.
You're not alone, Verad.
You're not alone, Verad.