Wanted dead or alive Çeviri Türkçe
42 parallel translation
" Wanted dead or alive.
"Aranıyor ölü veya diri".
They are wanted dead or alive.
Kanun onları, ölü ya da diri istiyor.
He couldn't believe it didn't have "Wanted Dead or Alive" underneath it.
"Ölü ya da Diri Aranıyor" yazmadığına inanamamış.
Wanted dead or alive for the maniacal evisceration of three unmarried daughters from the Great Plains.
Ölü ya da diri aranıyor. Great Plains'den üç bekar kızın manyakça bağırsaklarını deştiği için.
Wanted dead or alive for the maniacal evisceration of three unmarried daughters from the Great Plains.
Great Plains'ten üç genç kızı vahşice doğramaktan ölü ya da diri aranıyor.
That's okay, since she's wanted dead or alive.
Bu sorun olmaz. Çünkü kızı ölü ya da diri olarak istiyordu.
Wanted dead or alive for the maniacal evisceration of 3 unmarried daughters from the Great Plains.
Great Plains'de 3 bekar kızın bağırsaklarını çıkardığı için ölü ya da diri aranan manyak.
WANTED DEAD OR ALIVE
"Aranıyor" "Ölü ya da Diri"
He was wanted dead or alive.
- Sen nerelisin? - Doncaster.
"Wanted Dead or Alive." It's our theme song.
"Aranıyor, ölü ya da diri". Bu bizim şarkımız.
"Wanted dead or alive" has to be the best song ever, T.C.
"Wanted dead or alive" gelmiş geçmiş en iyi şarkı bence, T.C.
"Wanted dead or alive."
"Wanted dead or alive"
The crowd goes wild! "Wanted, dead or alive."
"Wanted Dead or Alive."
"Wanted Dead or Alive," Now you're giving me song titles.
-... "Wanted Dead or Alive". - Şimdi de şarkı adlarını sayıyorsun.
The eleven thousand five hundred dollar fortune waiting for you back at Candyland, is in the form of a wanted dead or alive bounty on Smitty Bacall, and the Bacall Gang.
Candyland'de 11.500 dolarlık bir servet sizi bekliyor. Smitty Baccall ve Smitty Bacall'ın çete elemanlarını ölü ya da diri getirene verecekler.
There's a seven thousand dollar wanted dead or alive bounty on him, one thousand five hundred dollars for each of his three accomplices.
Adamın kafasına 7 bin dolarlık ödül koyuldu, 3 çete elemanına da 1500'er dolarlık ödül var.
Wanted dead or alive...
Aranıyor : Ölü ya da diri.
Now why would a slave have a wanted dead or alive handbill in his pocket?
O zaman bir arama belgesinin bir kölenin elinde ne işi var?
- "Wanted dead or alive..."
- "Ölü ya da diri aranıyor."
She's wanted dead or alive for murder.
Cinayet suçundan dolayı, ölü veya diri aranıyor.
We were transporting a man everyone wanted dead or alive.
Herkesin ölü yada diri istediği bir adamı taşıyorduk.
By June of 1974, they would be responsible for 11 homicides and wanted dead or alive in six USS states.
Haziran 1974'e kadar 11 cinayetten sorumlu tutuldular. Altı ABD eyaletinde ölü ya da diri ele geçirilmeleri istendi.
WANTED DEAD OR ALIVE
ARANIYOR ÖLÜ YA DA DİRİ
Jesse James is wanted dead or alive.
Jesse James ölü veya diri aranıyor.
Reward money for Jesse James, wanted dead or alive.
Jesse James'in ödül parası, ölü ya da diri aranıyordu.
Dennis was wanted in Kansas, dead or alive.
Dennis Kansasta ölü yada diri aranıyordu.
But he's wanted alive or dead, sheriff.
Ölü ya da diri aranıyordu, Şerif.
You were so dashing, you could have any woman you wanted, dead or alive.
Bu yüzden cesurdun istenen her kadını elde edebilirdin, ölü ya da diri
Just remember them wanted posters say "Dead or alive."
Sadece posterlerde ne yazdıklarını hatırla : "Ölü ya da diri."
When I said I just wanted to know if my son was dead or alive, that's not completely true.
Biliyor musun, Brenda, oğlum canlı mı ölü mü bilmek istiyorum dediğimde bu tam olarak doğru değildi.
Soon enough, he's wanted dead or alive by both sides.
Bir süre sonra, her iki taraf da onu istemez.
I'm wanted, dead or alive...
Aranıyorum, ölü ya da diri...
President Bush said that he wanted to capture Osama bin Laden dead or alive.
Başkan Bush, Usame bin Ladin'i ölü ya da diri ele geçirmek istediğini söyledi.
But they didn't specify if they wanted him dead or alive, so I guess he'll get his due.
Ancak, ölü ya da diri mi arıyorlar belirtmediler, bu yüzden bence herif müstahakını bulacaktır.
You sure?
Çünkü eğer bir sonraki "Wanted Dead or Alive" ı * yazıyorsan, bölmek istemem. Emin misin?
'Cause if you're writing the next "wanted dead or alive,"
- Bon Jovi mi?
He's wanted, dead or alive!
O'nun şarkısı, "dead or alive"!
"Wanted, Dead or Alive!"
"Aranıyor, Ölü ya da Diri!"
Wanted, dead or alive.
Aranıyor, ölü ya da diri.
"Wanted, dead or alive."
"Aranıyor, ölü ya da diri."
"Machine Gun Woman Wanted, Dead Or Alive".
"Makine tüfekli kadın ölü ya da diri aranıyor"
Alive or dead, you are still the most wanted man in the colony.
Ölü ya da diri, hala kolonide en fazla aranan adamsın.