We will see about that Çeviri Türkçe
35 parallel translation
We will see about that.
- Bunu göreceğiz.
- We will see about that.
- Bunu göreceğiz.
We will see about that.
Göreceğiz bakalım.
- Oh, we will see about that.
- Oh, bunu göreceğiz.
We will see about that.
Kokusu çıkar.
We will see about that!
Göreceğiz bakalım!
We will see about that!
Göreceğiz bakalım. Amma ezikler.
We will see about that.
Göreceğiz.
We will see about that.
Bunu göreceğiz.
Well, we will see about that, dick.
Göreceğiz bakalım, Sik.
We will see about that.
Göreceğiz orasını.
Well, we will see about that.
Bunu göreceğiz.
- Okay, we will see about that.
Göreceğiz.
Oh, we will see about that.
Bunu göreceğiz.
Well, we will see about that.
- Göreceğiz bakalım.
Well, we will see about that.
Peki, görelim bakalım.
I mean, we are going to see something that people will talk about for years.
Hayır, burada insanların yıllarca konuşacağı bir şeyi göreceğiz.
We probably have an equal number of animals in the intensive care unit still being treated now that we hope will do better than these, but statistically about 80 percent of the cat attack victims that we see here don " t survive.
Ayrıca yine bir bu kadar hayvanı... yoğun bakım ünitesinde hayatta tutmaya çalışıyoruz. Ama istatistiksel olarak kedi saldırılarına... maruz kalanların % 80'i ölüyor.
Most numbers that you will see around the world that lead to these numbers that we were talking about include proven plus probable, and sometimes even possible.
Bahsettiğimiz bu sonuçlara bizi ulaştıran Dünya genelindeki rakamların çoğu kanıtlanmış artı muhtemel, hatta bazen de kanıtlanmış artı olası verilerin toplamıdır.
Still, even if we are right about the cold, unless we can drive them into the open, I don't see how that by itself will do the trick.
Yine de, soğuk hakkında haklı olsak bile, onları dışarı çıkaramadığımız sürece, bunun nasıl işe yarayacağını bilemiyorum.
We shall see about that, and so will the others.
Bunu göreceğiz ve diğerleri de görecek.
Harvard Professor Lisa Randall has a radical new idea about extra dimensions, one that will change the way we see our entire Universe.
Harvard Professorü Lisa Randall ekstra boyutlar hakkında radikal bir görüşe sahip. Bu görüş, tüm evrene bakışımızı değiştirecek düzeyde.
We will have to see about that.
Bunu göreceğiz.
About that, we will see.
Göreceğiz bunu.
I just wanted to say that the company has a lot to thank you for and we will have to have a chat about how you see things.
Bu firmanın sana çok şey borçlu olduğunu ve senin fikirlerini de almak zorunda olduğumuzu bilmeni istedim.
How about we make "get well soon" cards for Mrs. Dodd and I will personally see that she gets them?
Bayan Dodd için "geçmiş olsun" kartları yazıp... o kartları benim ona vermeme ne dersiniz?
We make a joke about the other per on in another room that the other person will never see, and then we never tell the other person about it.
Birbirimiz hakkında o etrafta yokken habersiz, gizli şakalar yaparız ve diğer kişiye asla söylemeyiz.
And we see that the blue whales are spending about twice as much of their time at night near the surface, where they will be vulnerable to being struck by a ship, compared to the day time.
Ve görüyoruz ki, mavi balinalar gün içine nazaran, zamanlarının neredeyse üçte ikisini geceleyin, gemi çarpmasına karşı korunmasız olacakları yüzey kısmında geçiriyorlar.