English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ W ] / Widener

Widener Çeviri Türkçe

131 parallel translation
- I'm looking for the Widener maid.
- Widener'ın hizmetçisini arıyorum.
The maid of Mrs Widener.
Bayan Widener'ın hizmetçisi.
Is Mrs Widener's maid around?
Bayan Widener'ın hizmetçisi buralarda mı?
The Wideners?
Widener'lar mı?
I'm looking for the Widener maid.
Widener'ın hizmetçisini arıyorum.
Widener maid.
Widener'ın hizmetçisi.
Mrs Widener.
Bayan Widener.
I believe that's your trick, Widener.
Sanırım el sizin, Widener.
Did you bring me those books from Widener?
O kitapları Widener'dan benim için mi aldın?
You see, last night, a Radcliffe sophomore saw a ghost looking remarkably like Walt Whitman in Widener Library. I've got a great cock, don't I?
Horozum da harika, değil mi?
I got to get into Widener.
- Widener'a girmem gerek.
Widener is closed. Wait till the morning.
- Widener kapalı, sabahı bekle.
You were found living in a furnace room under Harvard's Widener Library.
Harvard Kampusunda, kütüphanenin kazan dairesinde yaşıyormuşsunuz.
I was busy trying to finish my dissertation, practically living in Widener Library.
Tezimi bitirmek için o kadar meşguldüm ki, neredeyse Widener Kütüphanesi'nde yaşıyordum.
Um, this is Widener Library, right?
Burası Wedener Kütüphanesi değil mi?
- Hey! - I know why Widener wants you.
Widener'in seni neden istediğini biliyorum.
We are in a war with Widener.
Widener ile savaş halindeyiz.
To destroy Widener, I still need Clarenbach.
Widener'i ortadan kaldırmam için Clarenbach'a ihtiyacım var.
- Because the kidnapper isn't targeting the CIA, they're going after Widener.
- Çünkü adam CIA'yı değil doğrudan Widener'i hedef alıyor.
- And Widener screwed Gibson.
- Widener da Gibson'a büyük kazık atmıştı.
- How did Widener screw Gibson?
- Widener, Gibson'a nasıl bir kazık attı?
Widener put Gibson's name on it, and then he put a target on his daughter's heart to keep him quiet.
Widener suçu Gibson'un üzerine yıktı ve sessiz kalması için de kızını öldürmekle tehdit etti.
Widener threatened to kill Gibson's daughter?
Widener, Gibson'u kızını öldürmek ile mi tehdit etti?
To use me against Widener somehow.
Bir şekilde beni Widener'e karşı kullanacak.
If Widener's people find out we took him into custody, they will kill Meg.
Eğer Widener'in adamları onu gözetim altına aldığımızı öğrenirlerse Meg'i öldürürler.
Well, they're all Widener-related, but you know - that already...
- Hepsinin Widener ile alakaları var ama bunu zaten biliyorsun.
- Widener's hit team.
- Widener'in operasyon timi.
Last time I saw them, Widener was going to let Gibson take them.
Son gördüğümde Widener, Gibson'un onları almasına izin verecekti.
Why would Widener want that?
Widener neden böyle bir şey istesin?
- You must be joking. Widener would find me in Witness Protection.
Tanık koruma Widener'in beni bulmasına engel olamaz.
Widener has her.
Onu Widener kaçırdı.
Widener...
Widener...
Gibson, Widener... they're not going to wait for me to turn you over.
Gibson, Widener... Seni teslim etmemi beklemeyeceklerdir.
No, I don't think he's Widener's.
Hayır. Widener'in adamı olduğunu sanmıyorum.
But if Widener's men think he's FBI, Meg is dead.
Ama Widener'in adamları onu FBI sanırsa Meg'i öldürürler.
If Gibson wants to use me, it's either'cause of what I know... and that-that can put Widener away for life... or it's'cause of what I can do.
Gibson beni bildiklerim yüzünden kullanmak istiyorsa bu Widener'in işini tamamen bitirir.
You want to see Clarenbach so badly, why don't you... tell your boss, Widener, to come down and get his hands dirty?
Madem Clarenbach'ı bu kadar görmek istiyorsun o halde neden patronun Widener'i buraya çağırıp pis işleri ona yaptırmıyorsun?
Widener's men.
Widener'ın adamlarına.
Widener needs him alive.
Widener onu canlı istiyor.
And Mr and Mrs Widener, and their son, Harry.
Ve Bay ve Bayan Widener ve oğulları Harry.
Please don't flirt with me, Mr Widener.
Lütfen benimle flört etmeyin, Bay Widener.
Well, Mr Widener, now we have a secret.
Bay Widener, artık bizim bir sırrımız var.
You're Mrs Widener, aren't you?
Siz Bayan Widener'sınız değil mi?
Widener!
Widener!
We know that CIA director Widener is a close friend.
CIA yöneticisi Widener'ın, yakın arkadaşın olduğunu biliyoruz.
Get Widener to your house.
Widener'ı evine çağır.
Widener just lied right to my face.
Widener az önce gözümün içine baka baka yalan söyledi.
But I knew Widener would be suspicious from the moment my wife called him.
Karım daha onu aradığı anda Widener'ın durumdan şüpheleneceğini biliyordum.
Our agents on Janice Gibson reported Widener entering her home.
Ajanlarımız az önce Wiedner'in, Janice Gibson'ın evine girdiğini rapor etti.
Get director Widener on the phone.
Bana Widener'ı bağlayın.
20 more minutes and I will have full access to Widener's handset.
20 dakika sonra Wiedner'in telefonuna tam erişim sağlayacağız.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]