English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ Y ] / You'yo

You'yo Çeviri Türkçe

4,795 parallel translation
Hey, yo, Father Joseph, make sure you save me a beer, buddy.
Peder Joseph, bana da bira ayır dostum.
Geordie just close your eyes, mate. - No, no what are you doing?
Yo, hayır, ne yapıyorsun sen?
No, I got the wrong idea about you.
Yo, benim senin hakkında yanlış bir düşüncem var.
Yo, he called me up, said he had a job. You supposed to help out family.
Beni aradı ve bir işi olduğunu, aileye yardım edeceğimi söyledi.
Yo, I figure if I chain you to that cot, I could set you in the doorway.
Düşündüm de eğer seni karyolaya bağlarsam kapının eşiğine kadar getirebilirim.
You got a death wish, lady? Yo, Ladeke!
- Canına mı susadın be kadın?
No, no, you're fine.
Değil mi? Yo, Yo, böyle iyisin.
Yo. You have money on you?
- Sende para var mı?
- Yo, you okay?
Dostum, sen iyi misin?
Yo, Frankie, something's off. You read me?
Frankie, ters birşey var, Anladın mı?
Yo, can you translate shit like that?
Bu boku tercüme edebilir misin?
Yo, what are you doing?
Sen, ne yapıyorsun?
Yo! Hey, who's that... That tall guy that kept elbowing you?
Hop, kimdi o sana sürekli dirsek atan uzun boylu çocuk?
♪ yo, are you ready for the drop? ♪
Başlamaya hazır mısın?
You are really not taking this well. - Yo...
- Bu olayı hiç de iyi karşılamıyorsun.
Yo, man, you shoulda called me sooner.
Adamım, beni daha önceden aramalıydın.
No you don't, you just look like you're pregnant.
Yo, hayır. Sadece hamile gibi görünüyorsun, beni hatırlıyormusun?
Yo, what the fuck are you doing?
Ne yapıyorsun lan?
Yo, I don't even know what you're talking about.
Neden bahsettiğini hiç bilmiyorum.
Yo, hey, come back here, you pussy!
Buraya dön, seni korkak!
What are you, uh, sorry, hi...
Ne arıyo -, uh, üzgünüm, merhaba...
And now people want me to be funny. And you know what? I don't know if I can do it.
İnsanlar komik olmamı istiyor bunu yapabilir miyim bilmiyorum ve korkuyorum kor-ku-yo-rum.
Hey, yo, man, you mind if I get a picture with you real quick, man?
Dostum çabucak bir resim çektirebilir miyiz?
Yo, you done with these plates?
Hey, bunlarla işiniz bitti mi?
Yo, you got to come over and smell this shit.
Buraya gelip bu boku koklamalısın.
Yo, Skylark, which side of President Kim's ass you gonna kiss?
Hey, Skylark, Başkan Kim in Kıçının hangi tarafını öpeceksin?
Yo, man, why didn't you say so?
Adamım, niye söylemiyorsun ya?
No, I told you I'm not that kind of woman.
Yo, hayır, sana öyle bir kız olmadığımı söylemiştim.
What are you- - get back here.
- Ne yapıyo - Gel buraya!
No, no, after you.
Yo, yo, sizden sonra.
Yo, you need a beer?
Bira ister misin?
If we need each other's attention, we could just say like, "yo", you know?
Eğer birbirimize dikkat edersek sadece "yo" falan deriz.
- You call this music, yo?
- Bu müziğe ne diyorsunuz, yo?
Yo, are you pissed because you're gonna have a ruined documentary?
- Belgesel mahvoldu diye mi sinirlisin...
Yo, Nash, you can stop working now.
Hey Nash, çalışma artık. Bitti.
Yo yo, I was just... I was just playing with you, man.
Ben sadece senin oynuyordum, adamım.
♪ I bet you think you're pretty clever ♪ Fro-yo delivery from the best joint in town!
Kasabanın en iyi dükkanından!
Yo, I'm not robbing no banks with you guys, all right?
Ben sizinle banka falan soymam, tamam mı?
- Yo, what the fuck's you : problem, man'!
- Derdin ne senin, dostum?
- Yo Frankie, you're famous!
- Lannn Frankie, Sen ünlüsünn!
- You're not my type.
- Yo, yo... tipim değilsiniz.
- Yes, you are.
- Yo, korkuyorsunuz.
- Yo, you sure this guy's cool?
- Bu adamın iyi olduğuna emin misin?
No, no, no, no, no, no, I hate you so much, I can't...
Hayır, yo, yo, senden nefret ediyorum...
Yo, where you at?
Selam neredesin?
Yo. Can I help you with something?
Yardımcı olabilir miyim?
Yo, are you a virgin?
Bakire misin?
You've got a nice touch.
Ellerinden şifa akıyo.
Yo, bugman, there's a new all-you-can-eat diner That needs to be put to the gutbuster test.
Böcek adam, mide cümbüşünden geçmesi gereken yeni bir yiyebildiğin kadar ye lokantası açılmış.
No, no. No, you don't have to come over, it's... if you could just...
Yo yo hayır gelmene gerek yok, sadece... yapabilirsen...
Yo, what the fuck are you talkin'about, real job?
Gerçek bir iş hakkında ne konuşuyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]