Zeon Çeviri Türkçe
46 parallel translation
Passing outer planet, Zeon.
- Dış gezegen Zeon'u geçiyoruz.
- Yes, but it must be a Zeon ship.
- Evet. Ama Zeon gemisi olmalı.
That would mean it has sophisticated detection devices, which neither Zeon nor Ekos should have.
Sofistike keşif aygıtlarına sahip, bunlara hiçbir gezegen sahip olmamalıydı.
The other planet, Zeon, has a relatively high technology, and its people are peaceful.
Zeon ise ona göre daha gelişmiş teknolojiye sahip, halkı ise barışçıl.
Zeon pig.
Zeon domuzu.
Hold. Hands above your head, Zeon.
- Eller yukarı, Zeon.
Today, the Führer has ordered our glorious capital to be made Zeon-free.
Führer görkemli başkentimizin Zeonlardan arınmasını emretti.
Starting at dawn, our heroic troops began flushing out the Zeon monsters who've been poisoning our planet.
Kahraman askerlerimiz, Zeon canavarlarını temizlemeye başladı.
The Führer's headquarters reports repulsing an attack by Zeon spacecraft.
Führer'in karargahları bir Zeon atağını bozguna uğrattığını rapor ediyor.
Death to Zeon.
- Zeon'a ölüm.
What kind of monsters are the Zeons sending against us?
Zeon bize ne tür canavarlar gönderiyor?
- A Zeon?
- Bir Zeon mu?
With all Zeon pigs, lieutenant.
- Tüm Zeon domuzlarına.
- With pleasure. Today we have a surprise planned for you, Zeon.
Senin için bir sürpriz plânladık, Zeon.
He captured several Zeons single-handed.
Tek başına bir kaç Zeon yakaladı da.
Do not joke with me, Zeon pig.
Benimle dalga geçme, seni Zeon domuzu!
You are not from Zeon.
- Zeon'dan değilsiniz.
You're not a Zeon.
Zeon değilsiniz.
- Is Zeon a threat to them?
Zeon onlar için bir tehdit mi?
All right, Zeon pigs, move.
Tamam, Zeon domuzları. Hadi.
Hunting's good. We've caught so many Zeons, we've got to dump them outside.
Elimizde çok Zeon var, onlardan kurtulmamız gerek.
- Quiet. Hands in the air, Zeon swine.
Eller yukarı, Zeon domuzu.
No one knows for sure, but I'm afraid it'll be a formal declaration of war against Zeon. Their Final Solution.
Korkarım Zeon'a karşı bir savaş resmi olarak ilan edilecek.
You? A Zeon?
Sen. Bir Zeon.
The Zeon colony has existed for nearly half a century.
Zeon kolonisi neredeyse yarım...
Death to Zeon. Death to Zeon!
Zeon'a ölüm.
Within an hour, the Zeon blight will forever be removed from Ekos.
Bir saat içinde, Zeon hastalığı Ekos'tan sonsuza dek silinecek.
Our space fleet is on its way toward Zeon with both manned and unmanned weapons.
Uzay filomuz Zeon'a doğru yola koyuldu, askerli ve askersiz silahlarla.
- Yes, but against those thousands are millions upon millions of innocent Zeon lives.
Binlere karşılık milyonlarca masum Zeon'un hayatı söz konusu.
We could save Zeon.
Zeon'u kurtarabiliriz.
She captured a Zeon spy that was attempting to assassinate the Führer.
Führer'e suikasta kalkışan casusu yakaladı.
The Deputy Führer can see this is no ordinary Zeon.
Sıradan bir Zeon değil.
Not a Zeon. Definitely not.
Bir Zeon değil.
To Zeon, I promise this was not an aggression of the Ekosian people only one evil man.
Zeon'a yemin ederim, bu Ekosluların saldırganlığından kaynaklanmadı. Sadece tek bir zalimden kaynaklandı.
To the Zeon people I promise reparation.
Zeon halkı, telafi edeceğimize söz veririm.
This ship will now breach enemy airspace at maximum combat speed and attack the Neo Zeon stronghold with our hyper mega particle cannon.
Gemi şu andan itibaren düşman uzay sahasına maksimum hızla girecek ve ardından Neo Zeon kalesine Hiper Mega Partikül Topu ile saldırı durumuna geçecek.
Like I could believe anything that the Zeons'princess says!
Nasıl olur da benden Zeon Prensesi'nin söylediklerine inanmamı bekliyorsun? !
If you're some kind of Zeon fugitive, I'm calling the pol- -
Eğer sizler de o Zeon kaçaklarından birisiyseniz hemen poli...
Judging from the model number, it's probably made by Neo Zeon.
Model numarasına bakılırsa Neo Zeon üretimi modellerden birisi.
I bet they repurposed a prototype that was supplied by Anaheim back during Char's rebellion.
İddiaya girerim ki bu, Char'ın Neo Zeon isyanı sırasında Anaheim'e modifiye ettirdiği prototiplerden birisi olmalı.
In the closing days of the First Neo Zeon War, a Newtype Corps made up of clones was sent into battle, but they were supposed to have all been wiped out.
1. Neo Zeon savaşının son günlerinde sadece klonlardan oluşan bir Newtype Birliği savaşa sürülmüştü ama bugüne dek onların hepsinin ölmüş olduğu sanılıyordu.
But she's a Neo Zeon, remember?
Ama o bir Neo Zeon pilotu, unuttunuz mu?
Looks like the Captain and his officers are keeping it secret that the Zeons'princess disappeared.
Görünüşe göre Kaptan ve subayları Zeon Prensesi'nin kayboluşunu hala sır olarak saklamaktalar.
It's not a killing machine that was designed to eradicate Zeon.
Bu, Zeon'ları bulup yoketmeye koşturulan bir ölüm makinası değil.
You.
Sen. Zeon.
Zeon pig.
Zeon domuzları!