English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ Z ] / Zhen

Zhen Çeviri Türkçe

257 parallel translation
Wen zhen, tell the truth
Wen zhen, söyle
Wen zhen, so it's you who reported me
Wen zhen, demek sen rapor ettin
Zhen?
Zhen?
Zhen, seeing you is like being in a dream... after a separation of these few years
Zhen, onca sene ayrılıktan sonra... seni görmek bir rüya gibiydi.
Brother Fang, Zhen
Birader Fang, Zhen
Zhen loves you truly and dearly
Zhen sena kalpten bağlı ve seviyor
No, Zhen
Hayır, Zhen
He is yourjunior classmate Hu Zhen
O senin sınıf arkadaşın Hu Zhen
Flying Fox Hu Zhen
Uçan Tilki Hu Zhen
Chief Long Zhen Feng's kung fu is marvelous you are no match for him
Yalnız Şef Long Zhen Feng'ın Kung Fu'su inanılmazdır! Tek başına ona karşı asla şansın olmaz
My teacher said I have a blood feud, and the enemy is Long Zhen Feng from Flying Dragon villa
Hocamın dediğine göre Uçan Ejder Konağından Long Zhen Feng ile kan davam varmış!
Because of the villain Long Zhen Feng your father was murdered
Ama Long Zhen Feng babana ihanet etti ve onu kalleşçe öldürdü!
Long Zhen Feng suspected that it was my father who helped you all to escape
Long Zhen Feng, herzaman.. bababım sizi karçırdığından şüphelenirdi
Master Long Zhen Feng himself is so highly skilled
Mesela Long Zhen Feng sizden çok daha yeteneklidir!
Maybe he is Long Zhen Feng
Sanırım o Long Zhen Feng
He used to be the master of Flying Dragon villa but was later murdered by that rascal Long Zhen Feng
Eskiden Uçan Ejder Konağının sahibiymiş! Ama kalleş Long Zhen Feng onu öldürmüş!
Long Zhen Feng is so highly skilled in kung fu
Long Zhen Feng gerçekten çok güçlüymüş!
As long as you five can unite to accomplish its kung fu you can kill Long Zhen Feng
Bu teknik sadece 5 kişiyle uygulanabilen... Ve Long Zhen Feng'ı bile yenebilecek bir güçtür!
It's hard to say Long Zhen Feng is malicious
Söylemek zor, Long Zhen Feng çok zorbadır!
I swear I'll kill Long Zhen Feng
Yemin ediyorum ki Long Zhen Feng'i öldüreceğim!
Tell Long Zhen Feng that Gao Yong is here to square a grudge with him
Söyleyin o Long Zhen Feng'e... Gao Yong meydan okuyor!
Long Zhen Feng killed our father
Long Zhen Feng babamızı öldürdü!
From now on, we'll follow elder brother to flatten Flying Dragon villa and kill Long Zhen Feng to avenge father
Bundan böyle Abimizin izinde... Uçan Ejderlere saldırıp babamızın... öcünüzü alabiliriz!
Alright, Long Zhen Feng can hardly live for another day
Harika, Long Zhen Feng'in bu sefer... işi kesin bitti
We'll go settle the score with Long Zhen Feng tomorrow
Yarın öcümüzü alacağız
Ask Long Zhen Feng to come out
Biz Long Zhen Feng'ı istiyoruz!
Long Zhen Feng, do you still remember the honourable old hero Gao you killed
Long Zhen Feng, Şanlı Gao'yu... nasıl kalleşçe öldürdüğünü hatırlıyor musun?
Who'd have guessed that the tyrant Long Zhen Feng would end up like this!
Gördüğünüz gibi en zalim ve güçlüler bile... bir gün hezimete uğrarlar!
Priest Xuan Zhen, please invite him at once
Hemen içeri al onu!
He's here
Keşiş Xuan Zhen'mış!
I am priest Xuan Zhen's student this is a letter for you from him
Ben Keşiş Xuan Zhen`ın öğrencisiyim! Size bir not iletmemi istedi!
What about priest Xuan Zhen?
Keşiş Xuan Zhen nasıl?
If anything happens to her how could I face priest Xuan Zhen?
Keşiş Xuan Zhen'a ne derim peki?
Lin Zhen, it depends on who it is
Lin Zhen, bu kimin olduğuna bağlı.
It's about my father Tie Zhen Shan
Babam Tie Zhen Shan hakkında
Tie Zhen Shan?
Tie Zhen Shan?
I'm looking for my father, Tie Zhen Shan
Babamı arıyordum, Tie Zhen Shan
The Night Emperor, Tie Zhen Shan is your father
Gece İmparatoru ; Tie Zhen Shan senin babandır
The Night Emperor, Tie Zhen Shan
Gece İmparatoru ; Tie Zhen Shan
Tie Zhen Shan, I want my daughter
Tie Zhen Shan, Kızımı geri istiyorum
Your brother, iron Abacus Wang Zhen... is smart
İlki, Demir Abaküs Wang Zhen....... oldukça zekiydi.
Wang Zhen is my elder brother
Sizin Ustalarınız ise benim Büyük Abilerim olur!
This is Wang Zhen... from the Hua Shan School
Hua Shan okulundan Wang Zhen Usta bizi onurlandırdı!
One of Li Bai's poems nicely calligraphed by Yang zhen.
Yang Zhen'ın el yazısıyla yazılmış bir Li Bai şiiri
Reading Li Bai's poem calligraphed... by Yang zhen.
Yang Zhen'nin el yazması olan... bir Li Bai şiiri okuyordu
Yi Zhen!
- Yi Zhen!
Yi Zhen, come here!
- Yi Zhen, gel buraya!
Yi Zhen, your Master has gone mad!
Yi Zhen, ustanı sakinleştir!
Yi Zhen
Yi Zhen
Where's Yi Zhen?
Yi Zhen nerede kaldı?
Kneel down, Yi Zhen
- diz çok, Yi Zhen

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]