Zygons Çeviri Türkçe
40 parallel translation
In my day, we took on Daleks, Cybermen, Autons, Zygons and all manner of space-thuggery, and it doesn't get more hostile than that!
Benim zamanımda Dalek'lerle, Cybermen'lerle, Auton'larla, Zygon'larla ve her türlü uzay katiliyle kapışırdık ve bu onlardan bile daha düşmanca olamaz!
Cybermen, Zygons...
- Siberadam'lar, Zygon'lar...
The Zygons lost their own world.
Zygon'lar kendi dünyalarını kaybettiler.
Zygons are used to a certain level of comfort.
Zygon'lar belli bir rahatlık seviyesine alışkınlar.
The Zygons all pop inside the pictures, wait a few centuries till the planet's a bit more interesting and then out they come.
Zygon'lar resimlerin içine giriyor, gezegen ilginçleşene kadar birkaç yüz yıl bekliyorlar ve çıkıp geliyorlar.
So the Zygons are invading the future from the past?
Böylece Zygon'lar geleceği işgal ediyor... -... geçmişten gelerek.
We're going to the National Gallery. The Zygons are underneath it.
Dinleyin, şimdi Ulusal Galeri'ye gideceğiz, Zygon'lar onun altında.
Look over there. Humans and Zygons, working together in peace.
Şuraya bak, insanlar ve Zygon'lar barış içinde birlikte çalışıyorlar.
20 million Zygons have been allowed to take human form and are now living amongst us.
20 milyon Zygon'a insan biçimi alma izni verildi ve artık aramızda yaşıyorlar.
- With UNIT's help, 20 million Zygons have been allowed to take human form, been dispersed around the world, and are now living amongst us.
UNIT'in yardımıyla insan biçimi alma izni verilmiş 20 milyon Zygon'un dünyaya dağılması sağlandı. Şu anda aramızda yaşıyorlar.
In case something occurs to unmask the Zygons.
Zygonların ortaya çıkmasına sebep olacak bir şey olursa diye.
The Zygons are a peaceful race.
Zygonlar, barışçıl bir tür.
And with 20 million shape-changing Zygons dispersed around the world..... that is the Nightmare Scenario.
Dünyaya yayılmış, biçim değiştirmiş 20 milyon Zygon ile Kâbus Senaryosunun gerçekleşmesi demektir.
There are 20 million Zygons!
20 milyon Zygon var ortada!
Terms of the settlement, Operation Double, were these - - 20 million Zygons, the entire hatchery, were allowed to be born and to stay on Earth.
İkili Harekât, yerleşme koşulları gereği üreme çiftlikleri dahil 20 milyon Zygon'a Dünya'da doğup kalma izni verildi.
That's the control polyp for all Zygons on Earth.
Bu Dünya'daki bütün Zygonları kontrol eden ağ.
If this has been compromised, the Zygons are wide open.
Bu şey ifşa olursa eğer Zygonlar her şeye karşı açık olur.
Zygons hatched and dispersed all over - - but something's gone wrong.
Yumurtadan çıkıp bütün dünyaya dağılan Zygonlar. Bazı yerlerde sorunlar yaşanmış ama.
The rest of the Zygons, the vast majority - - they want to live in peace.
Ayrılıkçı bir grup bu. Geri kalan büyük çoğunluktaki Zygonlar barış içinde yaşamak istiyor.
- And also from the Zygons.
- Bir de Zygonlardan tabii.
Worked at Porton Down on the captured Zygons.
Porton Dow'da yakalanan Zygonlar üzerinde çalışmıştı.
Where are the Zygons?
- Zygonlar nerede?
What do the Zygons want?
Zygonlar ne istiyor?
Zygons need to keep the human original alive to refresh the body print.
Zygonların, vücut izini tazelemek için orijinal insanı hayatta tutmaları gerekir.
Before Zygons could pluck loved ones from your memory and wear their faces.
Zygonlar sevdiklerini anılarından koparıp yüzlerini giymeden önceydi.
Zygons only need to keep the original alive if they need more information from them.
Zygonlar artık orijinali sadece onlar hakkında daha fazla bilgiye ihtiyaç duyuyorlarsa hayatta tutmak zorunda.
But I don't see how these ARE duplicates, that's not how Zygons work, they don't grow duplicates,
Ama bunların nasıl kopya olduğunu anlamıyorum. Zygonlar böyle çalışmaz, kopyaları yetiştirmezler orijinal olanları kaçırırlar yani...
You're probably surrounded by Zygons.
Muhtemelen etrafın Zygonlarla çevrili.
That's not how Zygons work.
Zygonlar böyle çalışmaz.
Twenty million Zygons against seven billion humans.
20 milyon Zygon'a karşı 7 milyar insan.
Doctor, I think they're Zygons.
- Doktor... Sanırım onlar Zygon.
One box normalises all the Zygons.
Hemen! Bir kutu bütün Zygonları normale çeviriyor.
Which box normalises the Zygons, Doctor?
Hangi kutu Zygonları normale çeviriyor Doktor?
Twenty million Zygons about to be unmasked.
- 20 milyon Zygon açığa çıkmak üzere.
The Z-67, Sullivan's gas, the gas that kills the Zygons, you took it.
Z-67, Sullivan'ın gazı, Zygonları öldüren gaz. - Sen aldın.
One of those buttons will destroy the Zygons, release the imbecile's gas.
Bu butonlardan biri Zygonları yok edecek embesilin gazını salacak.
What's better, that they're in here with me, peaceful and cooperative, or out there on Earth like the Zygons?
Ya benimle burada barışçıl ve işbirlikçi bir şekilde burada kalırlar Zygonlar gibi dışarıda, Dünya'da.
I'll bring UNIT, I'll bring the Zygons.
UNIT'i getiririm, Zygonları getiririm.
It is a fine way to hide, Zygons are protected on Earth.
Bu saklanmanın güzel yolu, Zygon'lar dünyada güvendeler.