Álvaro Çeviri Türkçe
236 parallel translation
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Sonra Álvaro ihaneti konuşmaya geldi.
Álvaro came as dead as me.
Álvaro da benim gibi ölü artık.
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Sonra Álvaro ihaneti anlatmak için bana geldi.
Álvaro came as dead as me.
Álvaro da benim kadar şaşırdı.
Álvaro, I don't know, I don't know...
Álvaro, bilmiyorum, bilmiyorum.
Alvaro Mangiacavallo.
Alvaro Mangiacavallo.
- Alvaro, what happened?
- Alvaro, ne oldu?
Hurry up, Alvaro.
Acele et, Alvaro.
Alvaro, Edmundo wants to say something.
Alvaro, Edmundo bir şeyler söylemek istiyor.
Alvaro, I'm hungry. Think of something which will get us out of this nightmare.
Bizi bu kâbustan kurtaracak bir şeyler düşün.
Alvaro, come with me.
AIvaro, benimle gel.
Captain, I'm Lieutenant Alvaro Ferreira!
Komutan, ben Teğmen, ne yapalım?
You and Alvaro!
Sen ve Alvaro!
I can leave now, everything's ready.
Bu Alvaro, sesçi.
This is alvaro, the sound man.
Annesi terzi ve kuaför.
- Alvaro.
- Alvaro.
Okay, ladies and gentlemen, Alvaro!
Tamam, bayanlar ve baylar, karşınızda Alvaro!
Alvaro.
- Alvaro.
Alvaro. A-L-V-A-R-O.
- L-V-A-R-O.
Look for more Alvaro, five liras for each white hair.
Başka var mı bak bakalım Alvaro, her bir tel için sana 5 liret vereceğim.
Alvaro!
Alvaro!
Alvaro, come here!
Alvaro, buraya gel!
Alvaro. "La forza del destino" by Verdi.
Alvaro. Verdi'nin "La forza del destino" operasından.
Alvaro, guess, who am I?
Alvaro, tahmin et, ben kimim?
- Excuse me, where can I find Mr. Alvaro Scuro?
- Affedersiniz, Dr. Alvaro Scuro'yu nerde bulabilirim?
Scuro, Alvaro Scuro.
Scuro, Alvaro Scuro.
Well? I'm answering machine of Alvaro Scuro...
Ben Alvaro Scuro'nun telesekreteri
Alvaro, I... I wanted to surprise you.
Alvaro, ben sana sürpriz yapmak istemiştim.
Alvaro, It's Dad.
Alvaro, ben baban.
Alvaro, look... better go with your brother Cannie.
Alvaro, bak en iyisi ben kardeşin Cannio'ya gideyim.
By the way Alvaro know what?
Bu arada Alvaro'dan haberiniz var mı?
What luck for Alvaro, always wins.
Alvaro'nun şansına bak, her zaman kazanıyor.
Hey where did Alvaro travel?
Dinle, Alvaro tatile nereye gitti?
Tosca, Alvaro.
Tosca, Alvaro.
Guglielmo, Alvaro, Norma, Tosca, Cannie.
Guglielmo, Alvaro, Norma Tosca ve Cannio.
Alvaro, I'm your dad.
Alvaro, ben baban.
Alvaro, where are you?
Alvaro, neredesin?
And Alvaro...
Alvaro da...
- Dad, Alvaro...
- Baba, Alvaro...
Dad... Kenny is dead.
Baba Alvaro öldü.
If Alvaro dies, young thirty-nine years... strong... the most intelligent of all... and should be advertised on the first page.
Eğer Alvaro, 39 yaşında güçlü herkesten daha zeki bir genç ölmüş olsaydı, bunu ilk sayfada haber yaparlardı.
Alvaro is too sensitive.
Alvaro çok hassas biri.
Tell that to Alvaro when he returns.
Alvaro döndüğünde ona da bunu söyleyin.
Talk to Alvaro.
Alvaro ile konuş.
Until yesterday I thought it referred to one of the chess pieces, but then Alvaro said one of the characters was a knight.
Düne kadar bunun satranç taşlarından birini ifade ettiğini sanıyordum, ama sonra Alvaro bu kişilerden birinin şövalye olduğunu söyledi.
Alvaro?
Alvaro mu?
Did you and Alvaro exchange bodily fluids?
- Sen ve Alvaro vücut sıvısı değişiminde bulundunuz mu?
Julia, It's Alvaro.
- Julia. Ben Alvaro.
Alvaro is a snake.
Alvaro bir yılan.
Yes, Cesar, it always seemed strange to me... the way Alvaro dropped Julia so abruptly.
Evet Cesar, bana her zaman garip gelen... Alvaro'nun Julia'yı öyle aniden bırakması olmuştur.
Alvaro?
Alvaro?