English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ É ] / Élise

Élise Çeviri Türkçe

1,125 parallel translation
He hasn't the guts to tell me he wants a divorce.
- Elise, sakin ol ve sakin davran. - Sakinim! - O gösteriyi izledim.
- Elise, be cool. Be calm. - I am!
Müvekkilimin ve Bayan Eliot'un evlilikleri çok başarılı filimler üretti "lnner Urges", "Human lnstinct" ve duygulu bir veteriner rolü oynadığı "Animal Nature" dahil olmak üzere.
You knew nothing when I met you.
Onlar senin en iyi yıllarındı, Elise.
I taught you everything! What? Those were your best years, Elise.
Dolayısıyla, Bayan Eliot'un mallarının yarısını ve aylık ödeme talep ediyoruz.
She is a great character.
Elise Eliot, Brett Artounian'ın filminde.
Elise Eliot in a Brett Artounian film.
Sanırım, yapacağımız...
With you in the part - - Monique's mother won't be another Jurassic fleshbag in a wheelchair.
Elise Eliot, mezar bakıcısı.
"I wish I had talent like Elise" "Brenda's humor" -
"En önemlisi de arkadaşlığımız devam ediyor olsaydı." "Belki de sorun Gil değil." Aman, Tanrım...
All right.
- Elise, Elise... - Evet...
- Elise, Elise...
- Bu, homoseksüel barına ilk girişim!
Look at this.
Her zaman Elise Eliot ateşlidir, derim!
Yeah, maybe we'll get lucky. Elise Eliot, right?
Tanrı seni kutsasın!
I said Elise Eliot is so hot!
Selam, tatlım.
- Yeah, sure. Yes! Yes!
Elise...
Yes! I'm in. I'm really in.
Elise, Chris de bizimle beraber!
Elise...
Brenda, malına sahip çıkan bir kişiliğin var!
Elise, Chris is in! Can you believe it? Mission accomplished.
Düşündüğüm bir şeydi... tecrübe açısından.
I'm surprised. You've never shown interest in advertising.
Elise, Bill " in altından halıyı çekmeye karar verdi... mecazi anlamda.
Elise decided to pull the rug out from under Bill...
Elise... bu ne sürpriz! Ancak telefonda konuşuyorum.
Elise... what a kick! But I'm on with the Coast.
İstenildiği üzere, ortak eşyalarımızı nakite çevirmek için satıyorum.
Babe... what's going on?
- Elise, beni üzüyorsun.
- You are the best.
Elise, bu doğru değil.
- Elise, this hurts me.
1990'lardayız, Bill.
- Back off, Jacko! Elise, this isn't right.
Jason " ın, Bar Mitzvah töreninden iki hafta sonra -
He's a doctor.
- Elise!
- Elise!
Phoebe, sana bir tavsiye...
Bill, I have a great idea. Wouldn't she be great to play opposite me?
Elise, Bill "in ofisini, çatı arasını Hamptons" daki evini boşaltırken, -
While Elise cleaned out Bill's office, loft and house in the Hamptons -
Şunlara bakın. Hepsi antika, ha. Aman, Tanrım.
All right, girls!
Ben Elise Eliot. - Elise Eliot!
- Elise spent most of her time on the phone to her agent.
Tiyatroda oynamayalı yıllar oldu!
Elise Eliot calling.
-... ki ben de buna katılıyorum.
- Elise Eliot!
- Pardon ama bu harika bir rol.
Bill always said theater was bad for my career...
- Ben Bill. Elise nerede? - Sana...
Where's Elise? - It's for you...
Lamborghini.
- I can't hear you. I'll sue you.
Elise, sana bir şey sorabilir miyim?
Elise, can I ask you a question?
Morty'nin kayıtlarının yalan olduğunu ispatlamamız gerek. Başla düşünmeye.
The yellow of the taxis. The blue...
- Bu Elise Eliot mı?
But who cares about blue?
- Elise, harika görünüyorsun!
- I'm not going to tell you.
Elise, ona bir gösteri hazırlamamız fikrini ortaya atmıştı.
Elise thought we should be the entertainment.
- Haydi, yapalım. Söylemek istiyorum. - Neden?
Call me. Bren? It's Annie.
Elise, Bill " in eşyalarını bana çok uygun bir fiyatdan sattı.
So, Elise sold me Bill's things at a very reasonable price.
Buna 380,000 dolar mı verdiler? .
That's Elise Eliot.
Evet, siz, bayan, 60,000 dolara.
Lot 57, the fine Yung Che charger showing here and $ 90,000 to start.
- 130,000. En önden bir alıcı. - Elise Eliot bayağı zengin olmalı.
New bidder up front. - Elise Eliot must be very rich.
- Onlarda yeterince yok mu?
That infant.
Uğraşmaya devam edeceğiz, Elise.
With alimony! We'll keep trying, Elise.
Tamam, harika sütyenli polis kadın rolünü alamadın.
You are full of shit!
- Haydi! Elise'in morali çok bozuk, Brenda.
Elise, it's your loft.
- Doğru! Yeterince düşünmüyoruz.
We've figured out what we think we know what we want.
Ya yine patlarsak? . Elise, ya tekrar içmeye başlarsan, ve Brenda, ya tekrar saldırırsan?
Thinking we could fix our silly lives.
- Annie... Elise'e iyice bir bak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]