English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 100

100 Çeviri İngilizce

40,087 parallel translation
Obtén 100 puntos y puedes dejar todo esto atrás.
Score 100 points and you can leave this all behind.
Podemos resucitar a Kurono si obtenemos 100 puntos.
We can resurrect Kurono if we score 100.
La criatura Jefe debe ser de 100 puntos.
The Boss creature should be 100 points.
Sí, 100 por una.
Yeah, 100 for one.
Matar a uno no te dará 100 puntos.
Killing one won't get 100 points.
¿ Es de 100?
Is it a 100?
Kato-cha, LOL, 100 puntos.
Kato-cha, LOL, 100 points.
KATO-CHA ( LOL ) 100 PUNTOS
KATO-CHA ( LOL ) 100 POINTS
Mi cliente quiere cien por cien plumas de avestruz.
My client wants 100 % ostrich feathers.
No, eso lo mantengo al cien por cien.
No, I'm 100 % sticking by that.
All Stars recibirá un stock de un año de cosméticos Anastasia Beverly Hills, Un codiciado lugar en el muro de la fama de Drag Race ¡ Y un premio en efectivo de 100,000 dolares!
receives a one-year supply of Anastasia Beverly Hills cosmetics, a coveted spot in the "Drag Race" hall of fame, and a cash prize of $ 100,000, with extra special guest judge Raven-Symone.
Y ganamos 10 mil dólares, adicionales de los 100,000
Nobody's gonna go home the whole season, and we get $ 10,000 in addition to the grand prize of $ 100,000.
Recuerdo que tomó un minuto subir 100 pisos, así que en cierto modo lo sentías en tu estómago.
I remember it takes one minute to go up 100 floors so in a certain way you feel it in your stomach.
También hay una posibilidad del 100 % de no divorciarse.
I know a 100 percent chance of no divorce.
Y eso, eso, no mis 100 cartas,.. .. no el hecho de que estuve lejos por años. Sino mi fracaso los hizo llevarme lejos de mis abuelos..
Not my 100 letters not the fact that I was their daughter living away from them but my failure made them take me away from my grandparents and back with them, finally.
¡ Usted recibió 150,000 y usted, 100.000 por los japoneses!
You were awarded 150,000 and you, 100,000 by the Japanese!
Entonces vivirás hasta los 100 años.
Then you'll live to be 100.
Necesitas una foto de ti desnudo en el baño, cubriendo tus partes con un puñado de billetes de 100 dólares.
Here, let me show you. " Interior, Griffins'living room, day.
435 representantes, 100 senadores y nueve jueces.
435 representatives, 100 senators, and 9 justices.
Debo quitarme este traje. Cien por ciento lana, cien por ciento irrespirable.
Okay, well, I need to get out of this costume... 100 % wool, 100 % not breathable.
El detector de partículas muon nos avisará si hay alguna arma en treinta metros.
Okay, the Muon Particle Detector will let us know if there are any weapons within 100 feet.
Bueno, gracias a ti y tu sangre marciana, ya estoy casi al máximo.
Well, thanks to you and your martian blood, I'm almost at 100 %.
¿ Cómo es humanamente posible ver "Tiempos de gloria" más de 100 veces?
How is it humanly possible to watch "Glory" over 100 times?
No 100 veces.
Not 100 times.
Y usted acaba de comprar a ti mismo 100 años.
And you've just bought yourself 100 years.
Todd, mantenga a Sal al menos 100 pies de distancia lejos de la ropa de mujer.
Todd, keep Sal at least 100 feet away from women's wear.
Aquí dice que permite ver a más de cien metros.
It says here you can see more than 100 metres.
Pero los terroristas no parecen estar interesados en nadie más que en ti y los cien que están contigo.
But the terrorists don't seem to be interested in anyone else but you and the 100 people with you.
No escucho el 100 por 100 de lo que dices.
I don't listen to 100 % of what you say.
Le pagué al chico cien dólares y lo borró.
I paid the guy 100 bucks and he deleted it.
Están diseñadas para abrirse en el aire, dándoles un radio de impacto mayor y casi un cien por ciento de precisión.
They're designed to split mid-air, giving them a wider hit radius and almost 100 % accuracy.
Así que vamos a entrar en un cuarto lleno de asesinos entrenados con armas cien por ciento precisas.
So we're going into a room full of trained killers with guns that have 100 % kill rate.
Estaba a punto de entrar en un tiroteo con hombres armados con armas ilegales con un cien por ciento de precisión.
I was going into a shootout with a bunch of armed men with illegal machine guns with 100 % kill rate.
Hay un emplazamiento para pruebas nucleares a unos 100 km al otro lado de la ciudad.
There's a nuclear test site about 60 miles on the other side of town.
¿ Estamos totalmente seguros de que es nuestro mejor plan?
Are we 100 % sure this is our best plan?
¿ La gente te da propinas con billetes nuevos de 100 numerados secuencialmente?
People tip you with sequentially numbered, crisp $ 100 bills?
Por supuesto, es perfectamente normal hacer eso cuando hace 38º.
Of course, that's a totally normal thing to do in 100 degree weather.
Estupendo, así que ahora que todos estamos en la misma sintonía, una pregunta rápida :
Great, so now that we're all vibing at 100, quick question :
Si Rachel sospecha de Ud. con base en el camisón, las posibilidades son de 99 a 100 de que Spearman se lo haya mostrado.
If Rachel suspects you on the basis of the nightgown, the chances are 99-100 that it was Spearman that showed it to her.
Está en el sótano de un hospital con al menos cien trabajadores y pacientes.
He's in the basement of a hospital with at least 100 staff and patients.
Tendremos unos dos segundos para hacerlo antes de echarnos a las vías a 161 kilómetros por hora.
We'll have about two seconds to make it before we hit the tracks at 100 miles an hour.
¿ Es 100 % por debajo de la mesa?
Is it 100 % above board?
No recuerdo bien, pero hubo más de cien arrestos y apalearon a mucha gente.
I don't remember how many were arrested, but it was over 100, and a lot of people were beaten.
Creo que es muy difícil... contradecir algo que se publicó con mi nombre y hay 100.000, 200.000, un millón de copias. No lo sé.
I think it's quite hard to contradict something that has gone out into print with my name on it, and there's 100,000, 200,000, a million copies, I don't know.
Señor, estoy segura que sabrá que vale 100 veces más.
Sir, I'm sure you realize it is worth 100 times that.
Queremos la participación de todos los empleados.
We want a 100 % employee turnout.
Con su revolucionaria forma de U y el aumento de área de superficie, permitir que el 50 % más condimentos y el 100 % menos lío,
With its revolutionary U-shape and increased surface area, allow for 50 % more condiments and 100 % less mess.
Podría ser de 100, Ralph sería 78,
I could be 100, Ralph would be 78.
Jenga. Sin dudarlo.
- [chuckles] Jenga. 100 %.
Oye, no es del todo seguro, pero...
Well, listen... [chuckles] I mean, nothing's like, you know, it's not 100 % or anything but- -
Pero esta idea es 100 años vieja.
that idea.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]