Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 1013
1013 Çeviri İngilizce
43 parallel translation
Casado, al igual que mujer y vive con ella. El año 1013
Married, like the woman and lives with her.
Sí. 1013.
Yeah. 1013.
¡ Artículo 1013, Inciso 2!
Section 1013, Paragraph 2!
10-13. Necesito de asistencia inmediata.
1013, Officer needs immediate assistance.
Señal 1013.
Signal 1013.
El Consejo de Seguridad determina que cualquier país que capture un alienígena es responsable de su inmediata exterminación.
Security Council Resolution 1013 states any country capturing such an entity is responsible for its immediate extermination.
- 10-13, Adam 553.
- 1013, Adam 553. 1013, request PD help.
Admisión de emergencia, en el cuarto 1013.
Emergency admit, Room 1013.
No hay nada que suene menos a libertad.
You come with me to room 1013 over at the hospital, Louis,
Ven conmigo al cuarto 1013 del hospital, y te mostraré América.
I'll show you America.
- Habitación 1013.
- Room 1013.
Dirigió su propio pelotón, el 1013.
Ran his own platoon, the 1013.
Pelotón 1013, devuelta a la acción.
platoon 1013, back in action.
1013 Deke está afuera.
( man ) IT'S 1013. DEKE IS OUT THERE.
Pelotón 1013.
Platoon 1013.
Es 1013.
It's 1013.
Es el 1013.
It's 1013.
Como si supiera que todos los que están allí fueran del 1013.
like he knew everyone in there was from the 1013.
Sí, Tonray, pero hay sólo dos personas del pelotón 1013 que pasaron por el aeropuerto.
Yeah, Tonray, but there are only two people from the 1013 platoon passing through the airport.
Estos tipos 1013 son como cucarachas.
These 1013 guys are like cockroaches.
¿ Cuántos del pelotón 1013 están involucrados en esto?
How many of you 1013 boys are involved in this thing?
1013, pro patria.
1013, pro patria.
El 1013, por nuestro país.
The 1013, for our country.
1013.
1013.
El problema es que ya no queda mucho del 1013, hermano.
Problem is, there ain't much left of the 1013, brother.
Sí, el 1013 es una generación en decadencia.
Yeah, the 1013 is a dying breed.
- Sacaré al 1013 de aquí.
- I'm getting 1013 out of here.
Yo voy a sacar al 1013 de aquí porque Ud. No lo puede hacer.
I'm gettin'1013 out of here because you can't do it.
Equipo de reconocimiento 1013.
Scout Team 1013.
1013, siga mis órdenes, señor.
1013, follow my lead. Lead you I will, sir.
1013 para siempre, ¿ no?
1013 forever, right?
1013 para siempre.
1013 forever.
Chapelle 1013 Rivintong, número 6
Ralph... Chapelle.
, ok
1013 rivington, number 6.
Disparos en Rivington 1013 en el número 6
Shots fired! 1013 rivington!
Tengo un código 1013, oficial caído.
I've got a code 1013, officer down.
1013 Kings Row, Brooklyn.
1013 Kings Row, Brooklyn. ♪ MAN :
En el año 1013
In 1013
1013, 1013, tenemos un oficial herido.
1013, 1013, we have an officer shot.
Prospect Drive 1013, Wheatridge.
1013 Prospect Drive, Wheatridge.
Lo tienes, ¿ colega? 1013 01 : 14 : 50,720 - - 01 : 14 : 52,553 Hasta el último centavo.
Did you get it, buddy?
- ¡ 1013!
Call a bus.
Soy el detective Flack, tengo un 1013...
This is Detective Flack.