English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 1030

1030 Çeviri İngilizce

33 parallel translation
Está hecho. 1030 01 : 24 : 45,894 - - 01 : 24 : 49,022 - Cegeste.
It is done.
El avión avistó al Bismarck a las 1030 y lo está siguiendo desde entónces... con la protección de las nubes.
The flying boat spotted Bismarck at 1030 and has been shadowing ever since using cloud cov...
Estaba diciendo... lei avión avistó al Bismarck a las 1030 lo está siguiendo desde entónces... con la protección de la nubes.
- You were saying,... - The flying boat spotted Bismarck at 1030 and has been shadowing ever since using cloud cover.
No. 1030 Park Avenue.
No. 1030 Park Avenue.
Estamos cerca de las 1030 horas, Coronel.
We're at about 1030 hours, Colonel.
Recibido. 10 : 30 horas.
Roger, Blazer One. 1030 hours.
Entre las 10 : 25 horas y 10 : 30 horas, esta fatídica mañana del 4 de junio de 1942, tres portaaviones Japoneses, con todos sus aviones, fueron reducidos a escombros humeantes.
Between 1025 hours and 1030 hours, on this fateful morning of June 4, 1942, three Japanese carriers, with their full complements of aircraft, are reduced to smoking flotsam.
1030 km al noroeste de la fuerza de portaaviones Americana, sólo con los buques de guerra japoneses que siguen sin ser detectados, una poderosa línea de batalla de la flota del almirante Yamamoto inflexiblemente va hacia el este desde la mitad de la tarde con la esperanza de emboscar y aniquilar las fuerzas navales Americanas restantes.
640 miles northwest of the American Carrier Force, with the only Japanese warships that still remain undetected, fleet Admiral Yamamoto's mighty battle line has been smashing grimly eastward since mid-afternoon in hopes of counter ambushing and annihilating the remaining
Está marcada para las 10 : 30 horas a bordo del New Jersey.
Set for 1030 aboard the New Jersey.
En la tienda 22 tenemos un 1030 en progreso.
In the 22 precinct we got a 1 0-30 in progress.
Si vuelves para las 22 : 30, puedes llamarme. Papá te manda un beso.
If you ´ re back by 1030 you can telephone me Daddy sends his love
A las 10 : 30 del miércoles, un grupo de oficiales del gobierno realizó una visita a los laboratorios de Defensa Espacial Benford.
At 1030 hours, Wednesday, a group of government officials began a tour of the Benford Space Defence lab.
- Las 1 0 : 30.
- 1030 hours.
- Algo asi. Son las 1 0 : 30.
- You could say that. lt's 1030.
La Honshu fue destruida esta mañana a las 10 : 30 debido a un ataque de destructores cardassianos.
U.S.S. Honshu was destroyed this morning at 1030 hours by an attack wing of Cardassian destroyers.
¡ Obtuve 1030 puntos!
- I got a 1030! - ( Wails )
Er, puede que sea largo con 1030 páginas.
Er, it might be a little long at a 1,030 pages.
Es el grupo de Hades Están en el Hangar 1030
! It'sthe Hades Corps!
Y no lo dejaran hasta que destruyan el prototipo De algún sistema de armas
They're at Hangar 1030 and they say they're not leaving until they destroy the prototype of someweapon system!
Una asentamiento normando independiente se estableció aquí en 1030, y esto fue sólo el comienzo.
An independent Norman settlement was established here in 1030, and this was only the start.
Christopher Pelant, está bajo arresto por violar El estatuto Federal de fraude informático 18 U.S : C. 1030.
Christopher Pelant, you are under arrest... for violating the federal computer fraud and abuse statute, 18 U.S.C. 1030.
Un crecimiento del 1030 por ciento en tres periodos fiscales.
1,030 % growth in three fiscal quarters.
Los Oficiales Cooper y Lucero entraron en código seis a las 10 y 30 ante un llamado respecto a un problema desconocido.
Officers Cooper and Lucero went code 6 at 1030 hours on an unknown-trouble call.
18, 1030-a y también violaste el Acta Patriótica.
18, 1030-A. And you violated the USA Patriot Act.
Está bajo arresto por violación del código estadounidense de título 18,
You're under arrest for violation of U.S. Code title 18, section 1030.
- sección 1030. - ¡ No!
Don't!
Pero lo que pueden hacer es ejecutar el artículo 18, sección 1030.
But what they can do is enforce title 18, section 1030.
- La carpeta secreta, 1030.
- The secret folder, 1030.
1030 sicomoro.
1030 sycamore.
Yo obtuve 1030.
I got a 1030.
Cuartel general de CONTROL Miércoles 1030 horas Helena Bonham Carter.
Helena Bonham Carter.
Cuartel general de CONTROL Lunes 1030 horas ¿ Nina y tú están bien?
So you and Nina are okay?
97 ) \ frz352.5 \ cHC8C8C8 } One-handed Straight Sword 586 ) \ frz353.5 \ cHA4A4A4 } Blade Throw
906 ) } Thrown Sword 1030 ) } and it was just there... Dual-wielding.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]