English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 1667

1667 Çeviri İngilizce

15 parallel translation
Como en el terremoto de 1667.
Just like the great earthquake 1667.
Las camas son del año 1667, creo.
The beds also date back to 1667, I think.
Él murió por el bien de este mismo libro en 1667.
He died for the sake of this very book in 1667.
Vuelva a leer para la Compañía de Jesús la sentencia pronunciada el 23 de diciembre de 1667 en presencia del acusado.
Read to the community of the Society of Jesus, the sentence pronounced on December 23rd, 1667, in presence of the accused.
¡ PC 1667 reportandose por el deber!
Police code 1667, report to you, Chen Sir!
Soy la pareja del inspector superior. PC1667
I'm... the partner of the supreme supervisor Zheng Xiaofeng Serial Number 1667
PC1667, ¡ señor!
Serial Number 1667, Sir!
PC1667
Serial Number 1667
- Tenemos un hombre herido, - ¡ PC1667 llama una ambulancia!
I'm on your side! 1667! Call an ambulance!
Usted le dijo a PC1667.
You can ask 1667...
Era 1667, un año después del Gran Incendio de Londres que arrasó una de las ciudades más grandes de Europa.
It was 1667, a year after the Great Fire of London had razed one of Europe's greatest cities to the ground.
Esta es la historia de Yaoya Oshichi ( ca. 1667 – 29 Marzo 1683 )
This is the story of Yaoya Oshichi ( ca. 1667 – 29 March 1683 )
Pabellón de caza del rey en Versalles 1667
_
En el año 1667, una imagen religiosa fue descubierta dentro de un amuleto, perteneciente a un campesino llamado Chi Chichiro.
In the year 1667. A religious image was discovered inside an amulet. Belonging to a servant called Kichijiro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]