English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 1927

1927 Çeviri İngilizce

228 parallel translation
Paris 15 / 8 / 27 Sr. Georges Barsac.
Paris 08 / 15 / 1927 Mr. Georges Barsac.
EL MISMO LUGAR EN 1927 con Joséphine Baker
THE SAME PLACE IN 1927 with Josephine Baker
Producción de SOVKINO 1927-1928
A SOVKINO Production 1927-1928
esta evocación de Léon Poirier fue hecha en 1927-1928
Léon Poirier, helped by veterans, shot this account between 1927 and 1928.
Esta revista es del 15 de agosto de 1927.
This magazine says August 15th 1927.
30 de mayo 1927, arrestado por asalto seguido por la agresión.
May 30th 1927, arrested assault and battering.
18 de junio 1927, el asalto calificado.
June 18th 1927, seven felonious assault.
Y ahora, pongámos un éxito de 1927. ¿ Recuerdan?
MAN ON RADIO : And now, we give you the hit of 1927. Remember?
He tenido el gran honor de haber jugado con estos grandes jugadores veteranos a mi izquierda La Línea Asesina nuestro equipo del campeonato de 1927.
I have had the great honor to have played with these great veteran ballplayers on my left Murderer's Row our championship team of 1927.
1 927. ¿ Se acuerda de eso?
1927. Remember that?
Moselle, 1927.
Moselle 1927? Yes?
Lleva viniendo aquí desde 192 7.
Been coming here since 1927.
Es de 1927.
That's from 1 927.
Vea, 1927, cuando salió el Royal Scot.
You see, 1927, when the Royal Scot came out...
GIULIO BALDI 1927-1944
GIULIO BALDI 1927-1944 EXECUTED
Toda estrella está aquí para el estreno de El Tunante Real, el evento más notable de 1 927.
Every star in Hollywood is here to make Monumental Pictures'premiere... of The Royal Rascal, the outstanding event of 1927.
Hablé con cada granuja que pudo haber estado ahí en 1927.. además de con otros muchos "personajes".
I talked to every crook who'd been around in 1927... and a whole lot of other characters too.
¿ Cuándo te la dejaste? ¿ 1927?
When'd you grow it... - 1927?
En 1927, tu padre apareció en Zurich sin recordar nada.
In 1927, your father found himself alone in Zurich with no memory at all.
... 200 mg por 10 toneladas, 15 de Junio de 1927 ".
"... 200mg per 10 tons, 15th June, 1927. "
No puede ser. ¿ Un buque de vela en 1927?
Oh, it can't be. A windjammer in 1927?
Fue en 1927.
That was in 1927.
Más notable es el hecho que hasta 1927, diez años después de la revolución, el gobierno soviético no tenía control sobre el distrito de Aldan.
More remarkable is the fact that until 1927, ten years after the revolution, the Soviet government had no control over the Aldan district.
Gran éxito de 1927.
1927's big hit?
¿ 1927?
1927.
- 1927.
1927.
- El 21 de abril de 1927.
- April 2 1, 1 927.
¡ El 21 de abril de 1927!
On April 2 1, 1 927!
Destinado a Estocolmo, 1927.
Transferred to Stockholm, 1927.
Cuando era feje de planta,... si el Parlamento, siguiendo el consejo del presidente de la cámara,... hubiera ratificado los acuerdos de la delegación general,... en 1927 podríamos haber tenido los bombardeos.
- When I was office manager, If Parliament, following the advice of Council president, Had ratified the brave projects of the general delegation,
Sabéis, he tenido una idea. Si Lindbergh hubiera podido ver el futuro, en aquel amanecer solitario de 1927 hubiera dicho que al diablo con ello.
If Lindbergh could have looked into the future, that lonely dawn in 1927 he'd have said the hell with it.
Sólo es una idea, pero suponga que fueJewel Mayhew... la que asesinó a su esposo en 1927.
But suppose it was Jewel Mayhew... who really murdered her husband back in'27.
7 DE MARZO, 1927
MARCH 7, 1927
Babe Ruth tiene el récord de carreras, 60 en 1927.
Babe Ruth hit the most home runs, 60 in 1927.
¡ Nuestra chica de 1927!
Our girl 1927!
* 87... 1176... 1927...
87... 1176... 1927...
" Mayo de 1927.
" May 19th, 1927.
" Agosto de 1927.
" August, 1927.
En 1763 horadaban un pozo, en 1927, la estación del metro... y ahora la ampliación.
In 1763, a well was being dug. In 1927, the underground station. And now the extension.
Año de nacimiento : 1927.
Year of birth : 1927.
En este día, 9 de abril de 1927... este Tribunal de Justicia sentencia
On this day, the 9th of April, in the year of our Lord, 1927, this court sentence
La nueva era Showa había comenzado. Al siguiente año, se les dio una amnistía a los presos.
The next year, the second year of the Showa period ( 1927 ), sentence reductions were granted by imperial edict to some prisoners.
- Mi familia llegó a EE.UU. en 1927.
- My family came to America in 1927.
Se suicidó en esta habitación en 1927.
She committed suicide in this room in 1927.
Notas sobre ley contractual sobre el curso... brindado por el Profesor Willingston... en Harvard, 1927.
"Notes on contract law in a course on contracts... " given by Professor Willingston... at the Harvard Law School, 1927. " Here.
¿ Sabes cuánto vale solamente un dólar de águila de 1927?
Just one... a 1927 "D" twenty-dollar eagle... do you know what that's worth, Kenny?
Los calzones Alemania, 1927
Subtitles by TMDaines
Cátedra Oliver de Física, Birmingham, 1927 - 32. "
Oliver Chair of Physics, Birmingham, 1927-32. "
Así se formó hacia 1927 la secta de los Hauka.
Hence are conflicts and new religions born.
Esta película muestra un episodio de la vida de los Hauka de la ciudad de Accra.
Hence, since around 1927, has developed the cult of the Haouka.
Me echaron del poder... me expulsaron del partido en 1927... me deportaron en 1926... pero soy una chica de las de antes... con ideas de las de antes... no quiero destruir para construir... no quiero un estado basado en el odio y la división.
I may once have been ousted from power I may have been expelled From the party in 1927

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]