Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 2400
2400 Çeviri İngilizce
156 parallel translation
- ¡ Son 2400 km!
- [Man] That's 1,500 miles.
- ¡ 2400 km! ¡ Está muy lejos!
- [Man] But 1,500 miles.!
- Me debe 2.400 dólares.
- She owes me 2400 bucks, that's the trouble!
Debo ver al Presidente a la medianoche. Sí, señor.
- I have an appointment with the president at 2400.
Tu señal de peligro : Cinco D. - Hora de transmisión : 24 : 00.
Don't forget, your danger signal's a group of five "D's." Time of transmission - 2400.
Tû irás a las 24 : 00 y yo a las 02 : 00.
You take over at 2400, and I'll relieve you at 0200.
- Bob te relevarâ.
- Bob will relieve you at 2400.
2.400.
2400 even.
2.400.
2400.
Oiga, el barco debía zarpar a las 24 horas en punto.
This boat is definitely, most definitely, scheduled to sail at 2400 hours.
Aquel, a 2400 florines!
There's this one at 2,400!
Está bien, pero me debes 2400 francos.
Okay, but you owe me 2400 francs.
2400.
2400.
Aumente el alcance a 2400 kms
Increase range to 1,500 miles.
Aumentado el alcance a 2400 kms, Señor
Range increasing to 1,500 miles, sir.
- Alcance 2400 yardas.
- Range 2400 yards.
2.400 francos.
2400 francs
- Dame esos 4 "papeles" de adelanto.
- It'll be 2400 lire in advance, for tires.
Efectivas desde las 2400 horas de ésta noche.
Effective 2400 hours tonight.
Pareció que la batalla casi había concluido después de media hora en la que ambas flotas lucharon en una pequeña área de 2.400 / 2.600 mts., y en la flota Japonesa, el Asama ya no pudo participar mas en la batalla.
It seemed that the battle was almost concluded after half an hour both fleets were fighting in a tight area of 2400 - 2600 meters and in the Japanese fleet, Asama became no longer able to remain in the battle.
"Vence a las 12 : 00 p.m.". ¿ Qué me da, licencia de Cenicienta?
"Expires 2400 hour." What are you giving me, Cinderella liberty?
2400, 2800, 3000, 3500 allá al fondo, 4000 delante de la mesa, 4500 la señora 5000 aquí delante, siento que la sala está caldeada
2400, 2800, 3000 3500 here in bottom, 4000 in front of the bench, 4500 the mrs....... 5000 here. I feel the room heating up
ECA 2400.
ACE 2400.
Ya revisé el área del reporte desde las 1600 hasta las 2400 horas.
I just reviewed the area report for 1600 hours through 2400.
Le decía a Victor que revisé el área del reporte... desde las 1600 hasta 2400 horas.
I was telling Victor I reviewed the area report for 1600 hours through 2400.
¿ qué es eso de un chevelle del 57, por 2400 dólares?
What's the story on this'57 Chev here? 2400?
Está bien. Por 2400 dólares debe funcionar como un sueño húmedo.
Well, old man, for 2400 it'd better run like a wet dream.
2400. 1200, 240. 2400, etcétera.
2400, 1200, 240... 2400 and so on.
Le entrego a este cadete para su Custodia hasta las 2400 horas, Donde deberá asegurarse de que Se reporte Inmediatamente, A una reunión especial en La Corte de Honor.
I'm remanding this cadet to your custody until 2400 hours, when you will see that he reports promptly to a special convention of the Honor Court.
el equipo tres, en el 2400... y el equipo cuatro, en el 2402.
Team Two, 2403, Team Three, 2400, Team Four, 2402.
Olvídalo, Gusmán. 2400.
No way, Gusman. 2,400.
¡ 2400!
2,400!
¡ mierda ¡ ¡ a 2400 metros ¡
Shit... 2,400 meters...
Estoy aquí para informarle las decisiones del Supremo Consejo Ejecutivo. A las 2400 horas de hoy, el Coronel es expulsado del ejército y será puesto bajo arresto.
I'm here to inform you of the supreme executive council's decision. and will be placed under arrest.
Almirante, tiene que entender que este comité no puede justificar la financiación de un proyecto que cuesta 2400 millones de dólares al año basándose en la sola palabra de un ser humano. incluso tratándose de uno tan respetado y condecorado como Ud.
Admiral, you must understand... that this committee cannot justify funding a project... that costs $ 2.4 billion a year... on the word of any single human being, even one as highly respected and decorated as yourself.
Este comité ha fallado que su solicitud de 2400 millones de dólares de fondos para el Salto Cuántico- -... será aprobado por un año más.
This committee has decided that your 2.4-billion-dollar funding request... for Project Quantum Leap- - [Diane]... shall be approved for one more year.
Diaz te relevará a medianoche, ¿ ok?
Diaz will relieve you at 2400, okay?
Las coordenadas indican que el punto de contacto... es un campo fuera de Los Ángeles a las 2400 horas.
[SCOFFS] Good news, sir.
Escuchen, no se sorprendan si continuamos con un ataque aéreo quirúrgico por 2400 horas.
LISTEN, DON'T BE SURPRISED IF WE GO ON A SURGICAL AIR STRIKE BY 2400 HOURS.
- 2.400 francos.
- 2400 francs.
He puesto 1090 kilos de explosivos en una de las 1446escuelas de Nueva York
I have put 2400 pounds of explosive in one of the 1446 schools in Greater New York.
Simón, espera. 1 090 kilos de esa cosa líquida. ¡ Dios mío!
Simon, wait... 2400 pounds of that liquid stuff.
La General Mutual tiene un seguro de vida completo de 200 mil dólares cuyo costo anual es de 2400 dólares.
So General Mutual has a very comprehensive $ 200,000 life policy at a net annual cost of $ 2400.
Dos mil cuatrocientas recamaras.
2400 magazine check.
Caballeros, a medianoche el Presidente Dylan aprobará la incursión en Corea del Norte.
Gentlemen, at 2400 hours... ... President Dylan will sign off on the raid into North Korea.
- 2400 libras el pasaje, Iris.
- It's 2,400 lbs a ticket, Iris.
Estoy a 2600 brazas, a unas 100 millas al noroeste de Metrópolis.
I'm at 2400 fathoms, professor, about 100 miles northwest of Metropolis.
El Everest forma parte de la cadena montañosa más alta del mundo. El Himalaya se extiende sobre más de 2400 Km a través de Asia.
Mount Everest is part of the highest mountain range in the world... the Himalaya, which stretches 1,500 miles across Asia.
Hace 2400 años pudo haberse dialogado... sobre el origen del mundo.
2,400 years ago they may have been here discussing where the world comes from.
¿ así que 2400 dólares?
2400, old man?
¿ Dijiste 1 090 kilos?
- Did you say 2400 pounds?