English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 459

459 Çeviri İngilizce

60 parallel translation
- Berger, usted no puede detenerse ahora. - Otro coñac, por favor. 80300 : 57 : 23,459 - 00 : 57 : 24,790 Arriba de aquí.
She's not feeling well.
¿ Green, 459?
Green, 459?
Número 459.
Number 459.
- Nunca he visto una maldición así en mis 459 años.
- Never seen such a curse befall a folk in all me 459 years.
Llévalo a la calle Dirello, 459.
Take it to 459 Dirello Street.
Calle Dirello, 459.
459 Dirello Street.
- Calle Dirello, 459.
- 459 Dirello Street.
Calle Dirello, 459, señora.
459 Dirello Street, lady.
1 A - 1 1, adelante. lnvestigación 459.
1 A - 11. 1 A - 11. See the man, 459 investigation.
Posible 459.
Possible 459.
3-11.
311, 459.
- El 459, llamó sobre las 5 : 25. - Sí.
Four fifty-nine, called it in about 5 : 25.
Un 459 en la calle Oeste 53.
[Police Radio] 4-59 IN PROGRESS AT 53 WEST 8th STREET.
Alerta 459 Patrick está aquí ¡ Cierren todo!
Code 459 alert. Patrick Ross in Biohazard Four. Seal the compound!
Precio : 459 francos.
Price : 459 francs.
Posible 459 en el Museo de Historia Natural.
Possible 459 in progress at the Museum of Natural History.
No hay nada peor que cruzar Ia ciudad en hora pico.
Nothing's worse than a 459 crosstown during rush hour.
A fines de 1940, la cifra ascendía a 26.459.
Buy the end of 1940, a total of 26,459.
Éste es el 459-1905.
This is 459-1905.
¿ Tal vez sorprendió a alguien cometiendo un robo y el tipo se asustó?
Maybe she caught somebody in the middle of a 459, and he panicked?
No, quiero hacerlo, llama a Anna Bonnie al 957-7297 o a Lisa Yellin al 459...
No, I want to, I want you to call Anna Bonnie at 957-7297... or Lisa Yellin at 459...
Apunta la matriz direccional de la parrilla 459.
T arget the directional array on grid 4-5-9.
Un sospechoso de robo que dejé libre y me debía una.
He was a 459 suspect I cut loose who owed me
- Es 805459...
- It's 805-459...
No está trabajando, no va a la universidad se pasa el día sin hacer nada y no creo que cambie debería haberse movido hace tiempo se graduó hace casi un año.
He's not working, he's not going to school. He is stuck in a perennial state of stasis with meals provided. What's worse is that he seems to have 75 00 : 05 : 01,459 - - 00 : 05 : 03,479 even less direction now
Llevaba una Smith Wesson. 459 Manilla de madera con mira trasera ajustable en mi cabeza, Rick!
He was carrying a smith wesson 459, wood grain grip with an adjustable rear sight at my head, rick!
Necesito una ambulancia en la 459 Oeste con la 75.
I need an ambulance at 459 West 75th.
Creemos que hay un 459 adentro de Costco.
We believe we've got a 459 there now inside the Costco.
¿ quieres renunciar a la posesión de la Death Note?
459 ) } Several hours earlier 395 ) } Misa... You will forget everything about Shinigami.
dispersión
951 01 : 03 : 03,592 - - 01 : 03 : 06,459 with amazing footage and the whole of society... including the filth, started to badmouth punks. THE SCATTERING
3.459 y sigue la cuenta.
Oh, 3,459 and counting.
3,459 francos.
3,459 francs.
Casos Everhart 274 Maryland 459 o Ceccolini 435 Estados Unidos, 268.
Everhart, 274, Maryland 459, Ceccolini, 435, US, 268.
- Pero nosotros tres tenemos que jugar.
It's 459 Arbour Street.
De los 459 aviones aliados que atacaron Berlín, treinta y tres han sido derribados y 256 más están dañados.
Out of the 459 Allied planes that attacked Berlin, 33 have been shot down, and a staggering 256 more are damaged.
Así me decían en la primaria. 459 00 : 35 : 09,830 - - 00 : 35 : 10,819 ¡ Mozuki!
People used to call me it in junior school.
La receta de Jeff Steinhauer para hacer tal agujero negro sónico empieza con una diminuta muestra de átomos de rubidio enfriados a - 459 of ( - 272 oc ).
Jeff Steinhauer's recipe for making a sonic black hole begins with a tiny sample of rubidium atoms chilled down to minus-459 degrees fahrenheit.
Unidad A43, tenemos un 459. Calle Sycamore, 317. Apartamento 7.
A43, 459 in progress, 317 Sycamore Street, apartment 7.
Ella no conoce las calles.
A-43, possible 459, suspects there now - - 4478 Vance Street. She doesn't know the streets.
Cualquier unidad disponible, Vean a la mujer, reporte de un 459 en Fountain y Beachwood.
Dispatcher : Any available unit, see the woman, 459 report at Fountain and Beachwood.
5.450.
Headlamz 5,459.
El número es Poplar 459.
That's Poplar 459.
455... 456... 457... 458... 459...
455. 456. 457. 458. 45...
¡ Derrotaron al centinela 459 porque les ayudaste!
They were able to defeat Sentry 459 because you aided them!
Los Avengers derrotaron al Centinela Kree 459.
- The Avengers defeat Kree Sentry 459.
Comienzas mañana.
929.1 01 : 06 : 02,459 - - 01 : 06 : 04,875 ♪ Zai zai zai zai...
Sí, cumplí un duro tiempo en violación de los códigos penales 459 y 211 de California.
Yeah, I did some hard time in violation of California penal codes 459 and 211.
He visto los penes de 459 chicos
I've seen the penises of 459 young boys.
- Coche 4591508 YL en West Cliff...
- We got a 459 at 1508 Cornwall Lane in West Cliff.
A-43 posible 459, el sospechoso esta alli...
Dispatcher :
estoy jugando "The Star Spangled Banner", 457 00 : 53 : 17.442 - - 00 : 53 : 20.423 pero a menos que todos comenzar a cantar en el mismo libro de canciones, 458 00 : 53 : 20.612 - - 00 : 53 : 23.752 los bastardos Nazis nos tendrá cantando "Lilia Marlene", 459 00 : 53 : 24.015 - - 00 : 53 : 25.016 sabe de lo que estoy diciendo?
I'm playing "The Star Spangled Banner", but unless we all start singing from the same song book, then those Nazi bastards will have us singing "Lilia Marlene", you know what I'm saying?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]