Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 523
523 Çeviri İngilizce
60 parallel translation
5 523 kilómetros para esto.
3,452 miles for this.
De la policía judicial de París... a toda autoridad local. Copia para la Interpol.
Telex No. 34,523 from the Paris police, to prefectures throughout France.
Simón Duroc que, junto con sus compañeros de la fábrica, habían robado 8.523 cubiertas en 11 meses, fue condenado, por primera vez en su vida, a 3 años de prisión.
Simon Duroc and his friends stole 8,523 tires in 11 months! It was his first conviction... three years in prison.
"El avión llegó a Noumea. Vuelo pacífico 63, Puerta Nº 2."
Arrival from Noumea Air Pacific flight 523 Gate number 12.
1126 01 : 11 : 40,896 - - 01 : 11 : 42,523 ¿ Estás ahí acostado..... sin poder usar tu nombre, sangrando..... y diciéndome lo que debo hacer?
What about me? What do I do, go back to the cash register? You're laying here you can't use your name, you're bleeding and you're telling me what to do?
- 523 años. - Correcto!
- Five hundred and twenty three years.
Ionización : 523.
Ionisation : 523.
Queremos sacar el maniquí de Switcher fuera de la tienda y traerlo aquí, en secreto 831 01 : 03 : 31,124 - - 01 : 03 : 32,523 por supuesto.
We want to get Switcher's mannequin out of the store and bring her here, secretly of course.
Muy superados en número, 28 buques de guerra de los Estados Unidos contra 88 Japoneses, con la sorpresa como su única posibilidad de victoria, La flota de los Estados Unidos prepara una emboscada aproximadamente 523 kilómetros al noreste de Midway, en espera de la hora del combate.
Heavily outnumbered 28 United States warships to the Japanese 88, with their only chance of victory total surprise, the United States fleet lies in ambush some 325 miles northeast of Midway, awaiting the hour of battle.
523, negativo.
523, negative.
346 00 : 48 : 29,487 - - 00 : 48 : 31,523 Ben, es todo...
but it worked...
Desháganse de sus armas, desháganse de su equipo 523!
Dispose your weapons, dispose your equipment 523.
523.
523.
Bienvenidos... a la clase de graduación 523...
Welcome... to graduate class 523 -
Damas y caballeros, vamos a embarcar en el vuelo 523 a Atlanta.
Ladies and gentlemen, we are about to begin boarding Flight 523 to Atlanta.
Aviso de embarque del vuelo 523 a Atlanta.
This is the general boarding call for Flight 523 to Atlanta.
Quizá nunca se sepan sus motivos, pero las autoridades dicen que no hay duda de que el secuestrador trataba de matarse y matar a los pasajeros del vuelo Delta 523.
His motive may never be known, but authorities say that there's no question... the hijacker intended to destroy himself and everyone else aboard Delta Flight 523.
Señor, tengo el honor de remitirle su cédula de combatiente Nº523 extendida por el servicio departamental de los Pirineos Atlánticos.
Dear Sir, I have the honour of sending you delivered by the department of Pyrénées-Atlantiques.
Sargento, llame con la puerta ahora... P4M523
Sergeant, dial the gate now! P4M-523. Yes, ma'am.
Vamos, pide un deseo. 729 01 : 25 : 30,658 - - 01 : 25 : 32,523 Qué pediste?
Come on, make a wish.
Según el registro del hotel anoche se envió una orden de caviar Almas a la habitación 523.
According to hotel records, room service delivered one order of Almas caviar last night. To room 523.
RESIDENCIA STANTON CALLE 79 ESTE, 523 LUNES, 10 DE ENERO
Station Residence 523 East 79th Street Monday, January 10
Ese día, 523 años atrás...
All because of that day 523 years ago.
Regresemos a 523 marca 90.
Navigator! Five two three point nine zero!
escribiste 523.
You wrote 523.
00 : 48 : 29,440 - - 00 : 48 : 32,523 Mustapha Larbi está dandome miradas divertidas.
I've got to go.
Aéreo 523, retirarse.
Airborne 123, move out.
Aéreo 523, solicito...
Airborne 523, report position...
Ah, ¿ es así como se va a romper, bruto, 523 00 : 31 : 22.797 - - 00 : 31 : 24.021 con un perro?
Oh, is this how you're going to break me, Gross, with a dog?
223 00 : 27 : 51,722 - - 00 : 27 : 53,523 ¡ Por Diós!
They wanted anybody's pictures of the storm.
Era mi novia, Wu E-San.
Girlfriend, Wu E-san ( 523 ).
Michelle Sinclair, $ 523.000.
Michelle Sinclair, $ 523,000.
523 caballos contra 50...
523 brake horsepower against 50.
523 sólo en la parte continental de Estados Unidos.
523 in the continental U.S. alone.
Peso 523 gramos.
Weight 523 grams.
523, 524, ¡ 525!
... 523, 524, 525!
523.600 minutos.
525,600 minutes.
Michael Smith. 523.
Michael Smith. 523.
El 523 esta a la vuelta.
523 is around the corner.
Vuelo 523.
Flight 523.
Habitación 523.
Room 523.
054-523-87.
054-523-87.
Calle 69 523, Departamento Uno.
523 69th Street, Apartment One.
Paciente identifica dos episodios anteriores de paranoia, el incidente inicial tras el asesinato de su madre. 523 00 : 24 : 04,350 - - 00 : 24 : 08,318 Voz analizador de estrés registros muy por encima de lo normal.
Patient identifies two previous episodes of paranoia, the initial incident following the murder of his mother.
I523 y medio!
- 523 and a half?
- ¿ En qué habitación? - 523.
- What room did you stay in?
- ¿ En qué planta estaba?
- 523. - What floor was that on?
Que Dios te bendiga.
01 : 38 : 40,431 - - 01 : 38 : 41,523 The End
Ven con mamà... ¡ Ven!
They see with breast... 00 : 45 : 13,624 - - 00 : 45 : 14,523 see!
¡ 523 marca 90, Si!
Two three-five point nine zero.
como su padre dijo, 363 00 : 33 : 16.680 - - 00 : 33 : 18.523 esta vez el juego es más grande que mi muerte.
As your father said, this time the stake is bigger than my death.