Translate.vc / İspanyolca → İngilizce / 590
590 Çeviri İngilizce
59 parallel translation
¿ garantiza que Musashi no se escapará... hasta el día elegido?
who are you? 590 ) } Sasaki Kojirō 680 ) } I am Ganryū. Who was Sasaki Kojirō.
¿ 76? Los llamaban "asistentes" pero es un número increíble.
590 ) } Mibu Genjirō 596 ) } Mibu Genzaemon approximately ten of our senior people will stay with them.
[Castillo de Edo]
590.5 ) } Edo Castle
Me hiciste esperar, Musashi. Sí. Llego tarde.
590.5 ) } Funashima ( Ganryūjima )
- 90.
- 590.000.
428.590 $.
$ 428,590.
Cien, 200, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 570, 590, 600.
One hundred, 200, 300, 350, 400, 450, 500, 550, 570, 590, 600.
Creo que fue hacia 1590.
I think it was 1 590, thereabouts.
590.
590.
Aceleraremos y ascenderemos 50 km al este de Sea Isle a 590.
We will accelerate and climb 30 miles east of Sea Isle. ... to 590.
- ¿ Cuántos tipos hay? - Bueno, ahí está la tradicional, 3.590 florines semi-automáticas, 12.900 totalmente automático, eso tiene 18 programas, todo depende de la cantidad de lavado que quieres poner
- Well there's the traditional, this is the semi-automatic 3.590 forints, for 12.900 there's the fully automatic, that's got 18 programmes, it all depends on how much washing you want to put in.
Marilla Cuthbert! - No estoy haciendo excusas para ella. Quizás no le enseñaron lo que es correcto, 535 00 : 37 : 47,690 - - 00 : 37 : 49,590 pero fuiste muy dura con ella, Rachel.
Marilla Cuthbert! Rachel.
Walshilliam Shakespeare escribió esta obra en 1590.
William Shakespeare wrote his first play in 1 590.
Último llamado para el Tren 590 con destino a Glendale, San Francisco y Honolulu.
Last call for Train 590 for Glendale, San Francisco and Honolulu.
Miles de años pasaron, hasta el 590 A.C cuando un estudiante griego viajó a Egipto.
Thousands of years passed, until 590 B.C., when a Greek scholar journeyed to Egypt.
Si consideramos el mundo, vemos que hay 590 millones de personas de nuestra parte,
When we consider the line-up of the world, we find there are 590 million people on our side,
Cada uno lleve agua y su M-590. Vayamos.
Everyone carries water and their M-590s.
590, y poco comercio.
590, and trading small.
Vendi por 590.
Way to go, Nick! I sold at 590.
Por ejemplo si tenemos una pluma y una pelota de ping pong ambos objetos bastante livianos pero que caerán a distintas velocidades
Centuries later, Leonardo Da Vinci was among the first to suggests that 22 00 : 02 : 14,590 - - 00 : 02 : 17,950 instead of being an element, air might consists of two different gases
Shirly, comunicame con la Oficina de Inteligencia de 590, con Sergio del taller Asisim y Claudio de la decoración.
Shirly, get me the Intelligence Office of 590, get me Sergio from Asisim's workshop and Claudio from Decoration.
Una M-590 modificada, sistema portátil.
highly modified M-590, hand-portabIe system.
Mira, estoy contando. 500 y... 530, 560... 590, 600, 61 0, 620... 630, 640, 650, 660... 67 0, 680, 690... 7 00. 71 0, y 20, y 30, y 40, y 50... 760, 77 0, 780... 790...
I'm counting! 500 and... 530, 5 "6" 0... 590, "6" 00, "6" 10, "6" 20... "6" 30, "6" 40, "6" 50, "66" 0...
3 00 : 00 : 05,590 - - 00 : 00 : 07,387 Te dije que no puedo hacer esto sola
I'm pregnant.
Más lidocaína. 590 con epinefrina.
More lidocaine. 590, with epi.
Tenemos una oferta en 590.000.
We have a deal at 590,000.
Acabo de poner 590.000 en esta puta casa!
I just put 590,000 into this fucking house!
Eso pasa siempre en la televisión. 00 : 15 : 24,590 - - 00 : 15 : 29,220 Les digo a las chicas cómo estoy de orgulloso de que mi hermano trabaje para él.
He's always on TV.
Toda la maldita Guardia Nacional, 502 00 : 34 : 52.590 - - 00 : 34 : 53.614 nos trajeron. te mira.
The whole damn National Guard, they brought us back.
Hay algo increíble en la idea de ir a... enfrentar a África, de arriba a abajo.
It's just another trip. 22.590 KM to CD. CAPE
580.000, 590.000.
580,000, 590,000.
Una vez que mañana le paguemos a Glenn... tú y yo tendremos... 590.000 coronas y 6,8 kilos de hachís sobrante.
Once we pay off Glenn tomorrow, - you and I will have - 590,000 kroner and 6.8 kilos of hash left over.
Y no creo que podamos decir que estamos alegres o que estamos felices si 590 estadounidenses fueron muertos en Vietnam la semana pasada y si tenemos revueltas en la capital de nuestra nación.
and I don't think that we can say that we are joyous or that we are happy if 590 americans are killed in vietnam last week and if we have rioting in our nation's capital.
- Es la 590 y 591.
It's 590. 591.
Solo quiero hacerte unos test
I just want to run some tests. 27 00 : 00 : 53,310 - - 00 : 00 : 55,590 One Tree Hill Season 6 Episode 13 720p £ ºC.Ronaldo
Tal vez yo no lo vi. "
471 00 : 53 : 22,590 - - 00 : 53 : 26,093 There's still folks out there who wanna keep dancin When the band's already gone home.
París y los barrios periféricos, 11.598.000 habitantes.
Greater Paris, a city of 11,590,000 inhabitants.
Hemos estimado conservadoramente los costes medios mensuales en 590 euros, que se desvían solo ligeramente de las pautas federales.
We conservatively estimated average monthly costs of 590 Euros, which deviates only slightly from the federal guidelines.
590 por 12 por 8... te ponen 56.640 euros en la nariz.
590 times 12 times 8... comes to 56,640 Euro on the nose.
16,235 multiplicado por 2,685 es 43,590,975...
16,235 multiplied by 2,685 is 43,590,975...
1.590.
Oh, 1590.
Volamos 590.000.000 kilometros y luego aterrizó 100 metros de la marca.
We flew 590 million kilometers and then landed 100 meters off the mark.
Pero el e ncident más regrettab es, 01 : 06 : 28,507 - 01 : 06 : 30,590, que la policía tiene un borrador ete y fa ed,
But the most regrettab e ncident is, 01 : 06 : 28,507 - - 01 : 06 : 30,590, that the police have comp ete y fa ed,
585... 590... 595.000.
585... 590... 595.000.
El pago en oro a 55.000 dólares el kilo.
Payment in gold at $ 1,590 U.S. dollars an ounce.
Es el 458 y esta es la nueva versión Spider, disponible por unos muy razonables 230.590 Euros.
It's the 458 and this is the new Spider version, available now for a very reasonable £ 198,000.
Un angel fué enviado a desenvainar su espada
ROBERTO : An angel was seen to sheath his sword and end the plague of 590.
590.
- 590.
¡ Aquí está, el 590!
Here it is, 590.
- 590.
590.
( M-Búsqueda :
590 ) \ 3cH2E2E2F \ fnConstantia \ cHEAF1EF } M-Query